Emmylou Harris — Slow Surprise 가사 및 번역

이 페이지에는 Emmylou Harris의 노래 "Slow Surprise"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There is a way that subtle changes to stay
Barely noticed, hardly known
One day you´ll say my situation´s locked away
But by tomorrow you´re all alone
It seems so sudden, but it´s not, it´s only grown
From a scene that long ago was left
Forgotten in the snow
And has a way with slow surprises all its own
It´s hard to show, but like a boulder rollin´ slow
Or a rumble, deep in the ground
Things whisper low, and by the time I really know
What´s been movin´, they´ve settled down
Too late to see the way they´re shiftin´ round
Too late to say there´s bound to be another way
It´s all been said and done without a sound
This comes to me, and now that I begin to see
It´s not dramatic, it´s nothing grand
I used to be half of thje whole of you and me
Now I´m the limit of all I am
It seems so simple, nothin´ much to understand
You walked out and closed the door
Said I don´t live here anymore
And now nothin´s hangin´ heavy in my hands
Now nothin´s hangin´ heavy in my hands

가사 번역

그 미묘한 변화가 머물 수있는 방법이 있습니다
거의 발견,거의 알려져 있지
언젠간 내 상황이 틀어졌다고 말할 거야
하지만 내일까지 혼자서
그것은 너무 갑자기 보이지만,그것의 유일한 성장
오래 전에 떠났던 장면에서
눈 속에서 잊혀진
그리고 느린 놀라움 모든 자신의 방법이 있습니다
그것의 하드 보여,하지만 느린 볼더 롤린 등을들 수있다
땅속 깊은 럼블
사물은 조용히 속삭이고
Movin 이 뭐죠,theyve 는 정착했습니다
시프틴의 길을 보기에는 너무 늦었어
너무 늦게 다른 방법이 될 수밖에 없다
그 모든 말과 소리없이 수행 된
이 날 온다,그리고 지금 내가 볼 시작
그것의 극적,그 아무것도 그랜드
나도 예전엔 네 반 밖에 없었어
지금 나는 모든 제한 임
그것은 너무 간단 아무것도 이해하는 것 같다
넌 나가서 문을 닫았어
더 이상 여기 살지 않는다고
그리고 지금 내 손에 무거운 하인하지
지금 내 손에 무거운 하인하지