Emmylou Harris — The Ballad of Sally Rose 가사 및 번역
이 페이지에는 Emmylou Harris의 노래 "The Ballad of Sally Rose"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Her mama picked him up in south Minnesota
He promised her the world but they never got that far
For he was last seen in that '59 DeSota
When Sally was born in the black hills of Dakota
She was washed in the blood of the dying Sioux nation
Raised with a proud but a wandering heart
And she knew that her roots were in the old reservation
But she had stars in her eyes and graeter expectations
No rings on her fingers no bells on het toes
With bugs on her headlights
And runs in her hose
Through the valley of the shadow of Roosevelt’s nose
Adios, South Dakota, adios Sally Rose
They’ve got a national monument carved out of stone
On the side of a mountain where her forefathers roamed
Playing cowboys and Indians right under the nose
Of Theodore Roosevelt and the sweet Sally Rose
So she left Rapid City in the blue moonlight hour
With her eye on the highway and her foot on the floor
And turnin' the dial she was pulled by the power
Of the word coming out of that broadcasting tower
가사 번역
그녀의 어머니는 미네소타 남부에서 그를 데리러
그는 그녀에게 세상을 약속했지만 그들은 멀리 가지 않았다
그는 그'59DeSota 에서 마지막으로 볼 수 있었다
샐리가 태어난 때 블랙 힐스 다코타
죽어가는 수족 국가의 피를 씻어냈어
자랑스럽지만 방황하는 마음으로 키운
그리고 그녀는 그녀의 뿌리가 오래된 예약에 있다는 것을 알고 있었다
그러나 그녀는 그녀의 눈과 성배의 기대에 별을 가지고 있었다
그녀의 손가락에 반지 없음 헷 발가락에 벨 없음
헤드라이트에 벌레가 붙어서
그리고 그녀의 호스에서 실행
루즈벨트의 코의 그림자 계곡을 통해
아디오스,사우스다코타,아디오스 샐리 로즈
그들은 돌로 조각 된 국립 기념물을 가지고 있습니다
산에서 조상들이 배회하고
재생 카우보이 고 인도 오른쪽에서 이 코
테오도르 루즈벨트와 달콤한 샐리 로즈
그래서 그녀는 푸른 달빛 시간에 빠른 도시를 떠났다
고속도로의 눈과 발에
그리고 그녀가 권력에 의해 당겨졌다 다이얼을 돌려'
그 방송탑에서 나오는 단어들 중에서