Enigma Norteño — Serafín Zambada 가사 및 번역

이 페이지에는 Enigma Norteño의 노래 "Serafín Zambada"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Serafin es su nombre de pila
y por donde camina es bien respetado
se la pasa segido en los ranchos
es bien conosido aya en el salado
se apellida zambada el muchacho
y es hijo del mayo
No me gusta meterme en problemas
y el mismo sistema es el que usa mi padre
soy humilde y no es por costumbre
me encantan las plebes lo llevo en la sangre
y si por algien daria la vida seria por mi madre
Una buena amistad no se olvida
compadre raul sabes que te extrañamos
por ahi tengo otros dos compadritos
que yo estimo mucho cuentan con mi mano
uno de ellos es mi amigo mario tambien jorge caro
Muchos gustos yo tengo en la vida
y desde criatura me gusta el deporte
tambien me gustan mucho las armas
ya varias historias tengo pa contarlas
y cuando me dispongo a tomar
yo soy carrera larga
Soy tranquilo por naturaleza uso la cabeza
antes de haser algo
tengo el apollo de mis hermano
tambien de mi apa yo tengo su respaldo
un abrazo le mando a alfredito y a ivan archivaldo
Mi tio guti tambien mi tio lalo
conmigo an estado desde que era un niño
apesar de que voy comenzando
en mi vocabulario no existe un me rindo
recuerden que yo soy serafin zambada es mi apellido

가사 번역

세라핀은 그의 이름
그리고 그가 걷는 곳은 존경 받고 있습니다
그는 목장에 보낸다.
이 잘 짠 아야 알려져있다
그의 이름은 소년 잠바다
메이요의 아들이죠
문제 일으키기 싫어
그리고 같은 시스템은 내 아버지가 사용하는 것입니다
나는 겸손하고 습관이 아닙니다
나는 그것을 피에 착용 플립을 사랑 해요
그리고 누군가를 위해 나는 나의 어머니를 위해 나의 생활을 심각하게 줄 경우에
좋은 우정은 잊혀지지 않는다
컴프레 라울 당신은 우리가 당신을 그리워 알고있다
다른 친구들이 두 명 있어
나는 나의 손에 높게 가치 조사
그 중 하나는 내 친구 마리오도 호르헤 카로입니다
내가 인생에서 가지고있는 많은 맛
그리고 생물 이후 나는 스포츠를 좋아한다
나는 또한 총을 아주 많이 좋아한다
나는 이미 할 말이 몇 가지 있습니다.
그리고 내가 취할 준비가되면
나는 긴 경력
나는 내 머리를 사용하여 자연에 의해 진정 해요
당신이 뭔가를하기 전에
내 동생 아폴로가 있어
또한 내 apa 에서 나는 당신의 백업이있다
내가 알프레디토와 이반 기사도에게 보내는 포옹
내 삼촌 구티도 내 삼촌 랄로
어릴 때부터 같이 있었어요
비록 내가 시작하고 있지만
내 어휘에 항복은 없다
내가 세라핀 잠바다라는 걸 기억하렴.