Enrico Ruggeri — La medesima canzone 가사 및 번역

이 페이지에는 Enrico Ruggeri의 노래 "La medesima canzone"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Entrano parlando nei locali
E si raccontano da soli
E non dicono niente
Tra l’imbarazzo della gente
E sono fuori tempo
Mentre guardano nel vento un po' più in là
E gli occhi così vuoti e mai sereni
Sono forse troppo pieni
E si muovono in fretta
Ma nessuno li aspetta:
Non trovano più scampo
Marcati da quel lampo inutile
Qui, ci troviamo sempre qui, sempre immobili così
E restiamo sempre
Soli. Come finira?
Soli. Quanto durerà?
Soli, nella quotidianità
Sono immersi nella folle angloazione
Di una strana religione
E si portano via
Ogni loro mania
E nel comunicare
Non riescono a voltare pagina
Ed hanno nella testa tutto il giono
La medesima canzone;
Ci rimango intorno
Ma vedono altre persone
E tengono nell’anima
I volti di chi sta cambiando già
Qui, ci troviamo sempre qui, sempre immobili così
E restiamo sempre
Soli. Come finira?
Soli. Quanto durerà?
Soli, nella quotidianità
Soli. Come finira?
Soli. Quanto durerà?
Soli, nella quotidianità
Qui, ci troviamo sempre qui, sempre immobili così
E restiamo sempre
Soli. Come finira?
Soli. Quanto durerà?
Soli, nella quotidianità

가사 번역

그들은 구내에서 이야기 온다
그리고 그들은 자신을 말해
그리고 그들은 아무 말도하지 않습니다
사람들의 당황 사이에
그리고 나는 시간이 없어
바람을 좀 더 멀리 바라보면서
그리고 눈은 너무 비어 결코 고요한
어쩌면 그들은 너무 가득 찼을 것입니다
그리고 그들은 빨리 움직입니다
하지만 아무도 그들을 기다리지 않는다:
그들은 밖으로 방법을 찾을 수 없습니다.
그 쓸모없는 플래시에 의해 표시
여기,우리는 항상 여기에 있습니다.
그리고 우리는 항상 체재합니다
태양. 그것은 어떻게 끝날 것인가?
태양. 얼마나 오래 지속될 것인가?
혼자,일상 생활에서
그들은 미친 고뇌에 몰두하고 있습니다
이상한 종교의
그리고 그들은 멀리 걸릴
그들의 모든 열풍
그리고 의사 소통
그들은 움직일 수 없습니다
그리고 그들은 하루 종일 머리에 있습니다
같은 노래;
나는 주변에 붙어있을 것이다
그러나 그들은 다른 사람들을 봅니다
그리고 영혼을 유지
이미 바뀌고 있는 사람들의 얼굴들
여기,우리는 항상 여기에 있습니다.
그리고 우리는 항상 체재합니다
태양. 그것은 어떻게 끝날 것인가?
태양. 얼마나 오래 지속될 것인가?
혼자,일상 생활에서
태양. 그것은 어떻게 끝날 것인가?
태양. 얼마나 오래 지속될 것인가?
혼자,일상 생활에서
여기,우리는 항상 여기에 있습니다.
그리고 우리는 항상 체재합니다
태양. 그것은 어떻게 끝날 것인가?
태양. 얼마나 오래 지속될 것인가?
혼자,일상 생활에서