Enrico Ruggeri — Savoir faire 가사 및 번역
이 페이지에는 Enrico Ruggeri의 노래 "Savoir faire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Non esiste gioia che la vita ti darà
Che potrà eguagliare ciò che ti si negherà
Ma non ci muoviamo più, ci diamo del tu
Ci conosciamo troppo, ma non ci capiamo mai
Stiamo sempre insieme, ma non ci cerchiamo mai
Senza troppa fantasia vogliamo andar via
Mutamenti, come un boomerang che tornerà
E i discorsi che ci stancano un po'
Cambiamenti, voli dentro alla normalità
Fino al giorno in cui non ti troverò
Savoir faire, amour et guerre
Laissez-moi trouver à qui parler
Savoir faire, l’amour, la guerre
Laissez-moi trouver a qui parler
Gli altri che contornano la nostra vanità
Mentre ci agitiamo come scimmie in libertà
Per non ritrovarci mai da soli con noi
Le ricerche in un mare di complessità
Dentro cause che conosci anche tu
Frasi perse, soluzioni di continuità
E una voce che non sentirò più
Savoir faire, amour et guerre
Laissez-moi trouver à qui parler
Savoir faire, l’amour, la guerre
Laissez-moi trouver a qui parler
가사 번역
삶이 당신에게 줄 기쁨이 없습니다
누가 당신에게 거부되는 것을 일치 할 수 있습니다
하지만 더 이상 움직이지 않고,우리는 당신 자신을 부릅니다
우린 서로를 너무 많이 알아,하지만 우린 서로를 이해 못 해
우린 항상 함께지만 서로를 찾진 않아
너무 많은 상상력없이 우리는 떠나고 싶어
반환 부메랑 같은 변화
그리고 연설은 우리에게 조금 타이어
변경,정상으로 비행
널 찾을 때까지
노하우,사랑과 전쟁
대화할 사람을 찾아볼게
노하우,사랑,전쟁
대화할 사람을 찾아볼게
우리의 허영의 주위에 다른 사람
우리가 원숭이처럼 대형에 처해질 때
우리와 함께한 자신을 결코 찾지 못하도록
복잡성의 바다 연구
당신이 또한 알고 있는 안쪽 원인
문장 손실,연속성 솔루션
그리고 내가 다시는 듣지 못할 목소리
노하우,사랑과 전쟁
대화할 사람을 찾아볼게
노하우,사랑,전쟁
대화할 사람을 찾아볼게