Enrique Morente — Calles de Cádiz 가사 및 번역
이 페이지에는 Enrique Morente의 노래 "Calles de Cádiz"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
El agua ignora mi dolor
yo voy a la fuente y bebo.
El agua ignora mi dolor
que lo que hago es aumentarla,
con las lágrimas que lloro.
Que lo que hago yo, es aumentarla,
con las lágrimas que lloro ¡ay!
Un diíta de San Juan,
un torito de Cabrera
le hizo bailar la matraca
al marqués, al marqués
de la Torre Nueva.
Y estoy por decir,
no quiero a nadie,
a nadie quiero,
no quiero a nadie,
ná más que a ti.
De San Fernando, niña,
de San Fernando,
por las calles de Cádiz,
van pregonando.
Van pregonando, niña,
van pregonando,
por las calles de Cádiz
van pregonando.
Por las calles de Cádiz,
van pregonando,
cañaíllas y bocas
de San Fernando.
Por las calles de Cádiz,
van pregonando,
cañaíllas y bocas
de San Fernando.
Vente conmigo niña,
vente conmigo,
y a tu madre dile
que soy tu primo.
Que soy tu primo, niña,
que soy tu primo,
y a tu madre le dices
que soy tu primo.
Las florecillas, niña,
de tu ventana,
se secarían, niña,
si no te vieran la cara.
Por las calles de Cádiz
van pregonando,
van pregonando,
van pregonando,
Van pregonando.
(Thanks to samircal for these lyrics)
가사 번역
물 내 고통을 무시
난 분수에 가서 마셔
물 내 고통을 무시
내가 할 것은 그것을 증가,
눈물로 나는 울고.
내가 할 것은 그것을 증가,
눈물 나는 오 울고!
디타 데 산 후안,
토리토 데 카브레라
그는 그녀를 플라스크 춤을
후위로,후위로
새로운 타워에서.
그리고 나는 말하려고 해요,
난 아무도 원하지 않아,
내가 사랑하는 사람은,
난 아무도 원하지 않아,
당신보다 더 이상.
산 페르난도에서,여자,
산 페르난도에서,
카디스의 거리를 통해,
그들은 설교하고 있습니다.
자랑하고 있어,
그들은 설교하고 있습니다.,
카디스의 거리를 통해
그들은 설교하고 있습니다.
카디스의 거리를 통해,
그들은 설교하고 있습니다.,
갈대와 입
산 페르난도
카디스의 거리를 통해,
그들은 설교하고 있습니다.,
갈대와 입
산 페르난도
나랑 같이 가자,
나와 함께 가자,
그리고 어머니께
난 네 사촌이야
난 네 사촌이야,
내가 네 사촌이라고,
그리고 엄마한테 말해
난 네 사촌이야
꽃,여자,
당신의 창에서,
마를 거야,
네 얼굴을 못 봤다면
카디스의 거리를 통해
그들은 설교하고 있습니다.,
그들은 설교하고 있습니다.,
그들은 설교하고 있습니다.,
그들은 설교하고 있습니다.
(이 가사에 대한 samircal 덕분에)