Enthral — Prophecies of the Dying - Part II 가사 및 번역

이 페이지에는 Enthral의 노래 "Prophecies of the Dying - Part II"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Here all alone I sow the seeds of sadness
For only me to reap
For the ache I fell in my heart is far too strong
For any man to bear
Moonlight drank the tears of my grieving sorrow
And for those who cursed me on my path beyond sanity
They all became my shadow…
For I entered their hearts like the serpent entered paradise.
The smell of flowers dead witnessing the birth of my death
My body covered by black flies tearing my soul apart…
Cursed by harsh words spitting from a cleft tongue
Hurts like mad dogs tearing at my flesh
Bleeding memories so painful to remember that I cannot rest
Flowing like a dark river of sin…
O’how I try to be among them all
But I’m so afraid
For I have seen what their eyes cannot see…
Innocence ripped away at the proclaim of its birth
All human dignity has been torn away
— Their stinking breath
And their need of playing the role performing (their) lifeless
Acts in honour of their worthless god…
I am waiting for the day
When the sun will burn our selfish dreams to ashes grey
Only then will we see what we all have become…
Passionate dreams…
Driven by despair Do I live in death?
Your feeble cries echo like sweet music in my ears
A tragic symphony where I find pleasure…
I will cleanse your soul with my blood so that all loveless
Beauty may wither
With me…
What is this touch of a nocturnal sphere I feel caressing me?
I wear your hidden shadow wherever I may wander…
I bear the mask of the face of death
A dark reflection of what is surrounding us
But still they spit me in the face
And curse the ground on which I walk
Pouring salt into my wounds -A plague never ending
I turn and walk away
With bitter tears in my eyes…
Now this mighty beast has awakened
Troubled waters, once of purest innocence, to wash over the land
Rivers of madness boiling with blood
— Hatred and poison to nourish the ground
None shall survive, in floods of sin we drown…
Then, with the pride we throw away their masks of beauty
The painful writings in the skin so pale
Telling us they suffer the same wounds as we do…
This love never dies

가사 번역

여기 혼자 나는 슬픔의 씨앗을 뿌리고
거두기만 하면
내 마음 속에 빠진 고통은 너무 강해
어떤 사람이라도
달빛이 내 슬픔의 눈물을 마셨다.
그리고 내 정신을 넘어 내 경로에 저를 저주하는 사람들을 위해
그들은 모두 내 그림자가되었다…
나는 뱀이 낙원을 입력처럼 그들의 마음을 입력 들어.
내 죽음의 탄생을 목격하고 죽은 꽃 냄새
내 몸이 검은 파리로 덮여 내 영혼을 찢어 버린다.…
갈라진 혀에서 뱉어 가혹한 말로 저주받은
미친 개가 내 살을 찢는 것처럼 아프다.
기억 출혈 내가 쉴 수 없다는 것을 기억하는 것이 너무 고통스럽다
죄의 어두운 강처럼 흐르는…
어떻게 내가 그들 모두 중으로 시도
하지만 난 두려워
나는 그들의 눈이 볼 수없는 것을 보았다…
결백함은 출생의 선포에서 찢어졌습니다
모든 인간의 존엄성은 찢어졌습니다
-그들의 냄새나는 숨결
그리고 역할 수행(자신의)생명이 필요
그들의 쓸모없는 하나님을 존중하는 행위…
나는 날을 기다리고 있습니다
태양이 이기적인 꿈을 잿더미로 태울 때
그런 다음에야 우리는 우리 모두가 될 것을 볼 수…
열정적인 꿈…
절망에 이끌려 죽느냐?
당신의 미약 한 울음 소리 내 귀에서 달콤한 음악처럼 에코
내가 즐거움을 찾는 비극적 인 교향곡…
네 영혼을 핏자루로 씻어주마
아름다움은 시들어 있습니다
나와 함께…
이 야행성 영역의 터치는 내가 나를 애무 느낌?
나는 당신의 숨겨진 그림자를 착용 내가 방황 할 수 있습니다 어디든지…
죽음의 가면을 쓴다
우리를 둘러싼 어두운 반사
그러나 그들은 여전히 얼굴에 침을
그리고 내가 걷는 땅을 저주하십시오
내 상처에 소금을 붓는-끝없는 전염병
나는 돌아서 걸어 간다
내 눈에 쓴 눈물…
이제 이 거대한 짐승이 깨어났습니다
고생 한 물,순수한 무죄의 한 번,땅을 씻어
피에 끓는 광기의 강
-땅에 영양을 공급하는 증오와 독
우리가 익사 한 죄의 홍수에서 아무도 살아남을 수 없습니다…
그런 다음,자부심과 함께 우리는 아름다움의 그들의 마스크를 던져
피부가 너무 창백한 이 고통스러운 글들
우리가 겪는 상처와 똑같은 고통을…
이 사랑은 결코 죽지 않습니다