EQ All Star — It Must Have Been Love 가사 및 번역
이 페이지에는 EQ All Star의 노래 "It Must Have Been Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sha-la-la-la-la-la-la
Hmm, uh-huh
I was down at the New Amsterdam
Staring at this yellow-haired girl
Mr. Jones strikes up a conversation
With a black-haired flamenco dancer
You know, she dances while his father plays guitar
She’s suddenly beautiful
We all want something beautiful
Man, I wish I was beautiful
So come dance this silence down through the morning
Sha-la-la-la-la-la-la-la, yeah
Uh-huh, yeah
Cut up, Maria!
Show me some of them Spanish dances
Pass me a bottle, Mr. Jones
Believe in me
Help me believe in anything
'Cause I wanna be someone who believes
Yeah
Mr. Jones and me tell each other fairy tales
And we stare at the beautiful women
«She's looking at you», «Ah, no, no, she’s looking at me»
Smiling in the bright lights
Coming through in stereo
When everybody loves you
You can never be lonely
Well, Imma paint my picture
Paint myself in blue and red and black and gray
All of the beautiful colors are very, very meaningful
Yeah, well, you know, gray is my favorite color
I felt so symbolic yesterday
If I knew Picasso
I would buy myself a gray guitar and play
Mr. Jones and me look into the future
Yeah, we stare at the beautiful women
«She's looking at you», «I don’t think so. She’s looking at me»
Standing in the spotlight
I bought myself a gray guitar
When everybody loves me, I’ll never be lonely
I’ll never be lonely
'Cause I’m never gonna be lonely
I wanna be a lion
Eh, everybody wants to pass as cats
We all wanna be big big stars, yeah, but
We’ve got different reasons for that
Believe in me 'cause I don’t believe in anything
And I, I wanna be someone
To believe, to believe, to believe, yeah
Mr. Jones and me stumbling through the barrio
Yeah, we stare at the beautiful women
«She's perfect for you» «Man, there’s got to be somebody for me»
I wanna be Bob Dylan
Mr. Jones wishes he was someone just a little more funky
When everybody loves you, oh, son
That’s just about as funky as you can be
Mr. Jones and me staring at the video
When I look at the television, I wanna see me
Staring right back at me
We all wanna be big stars
But we don’t know why and we don’t know how
But when everybody loves me
I’ll be just about as happy as I could be
Mr. Jones and me, we’re gonna be big stars
가사 번역
샤-라-라-라-라-라
음,어허
뉴 암스테르담에 갔었어
응시 이 노란 머리 여자
존스 씨는 대화를 친다
검은 머리 플라멩코 댄서
아버지가 기타를 치면서 춤을 추죠
그녀는 갑자기 아름답습니다
우리 모두는 아름다운 무언가를 원한다
정말 아름다웠으면 좋겠어
그래서 아침을 통해이 침묵 아래로 춤을 와서
샤-라-라-라-라-라-라-라,그래
어허,그래
그만해,마리아!
스페인 춤 좀 보여줘
술 한잔 주세요,존스 씨
날 믿어
나를 아무것도 믿는 데 도움이
왜냐면 난 다른 사람이 되고 싶어
그래,그래
존스 씨와 제가 동화를 이야기합니다
그리고 우리는 아름다운 여성을 응시합니다
"널 보고 있어"»
밝은 빛에 미소
스테레오 통해 오는
모두가 당신을 사랑할 때
너는 결코 외로울 수 없다
음,Imma 내 사진을 페인트
파란색과 빨간색,검은 색과 회색으로 자신을 페인트
아름다운 색상의 모든 매우,매우 의미가 있습니다
그래,그레이는 내가 제일 좋아하는 색이야
나는 어제 너무 상징적 느꼈다
피카소를 안다면
나는 회색 기타를 구입하고 놀 것이다
존스 씨와 제가 미래를 보세요
그래,우리는 아름다운 여성을 응시
"그녀는 너를 보고 있어","나는 그렇게 생각하지 않아. 날 보고 있어»
스포트라이트에 서
나는 회색 기타를 샀다
모두가 나를 사랑할 때,나는 결코 외롭지 않을 것이다
나는 결코 외롭지 않을 것이다
난 외롭지 않을 테니까
난 사자가 되고 싶어
어,모두가 고양이로 전달하고 싶어
우리 모두는 큰 큰 별,그래,하지만 싶어
우리는 그것을 위해 다른 이유가 있습니다
난 아무것도 안 믿으니까 날 믿어
그리고 나는,나는 사람이되고 싶어
믿고,믿고,믿고,그래
존스 씨와 제가 바리오를 가로질러서
그래,우리는 아름다운 여성을 응시
"그녀는 당신을 위해 완벽하다""남자,나를 위해 누군가가있다"»
나는 밥 딜런이되고 싶어
존스 씨는 좀 더 펑키 한 사람이기를 바랍니다
모두가 널 사랑할 때
그것은 당신이 할 수있는 것처럼 펑키 한 것입니다
존스 씨와 제가 비디오 보고 있어요
내가 텔레비전을 볼 때,나는 나를 보고 싶어
나를 바로 쳐다보고
우리 모두는 큰 별이 될 싶어
그러나 우리는 왜 그리고 우리가 어떻게 알 수 없는지 모른다
하지만 모두가 날 사랑할 때
나는 내가 할 수있는만큼 행복 할 것이다
존스 씨와 저는 큰 스타가 될 겁니다