Eric Andersen — Woman, She Was Gentle 가사 및 번역

이 페이지에는 Eric Andersen의 노래 "Woman, She Was Gentle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Woman, she was gentle, she took me for awhile;
When my soul was beaten, she held it like a child.
Once there as another, she looked so much like you;
She never could received these things that I’m telling you.
La la la la la la la la She claimed she was the woman who knew the life I craved;
Some would call her a savior while some would call her a slave.
Her devotion, it betrayed me, always broke my thoughts,
She stabbed me with the silence and I bled and called it love.
La la la …
But I was born a sailor with a sailor’s lonely life;
She said the sea it frightened her, she couldn’t be the sailor’s wife.
She said our love was sacred, I agreed it was blessed;
While underneath we really knew neither one could be possessed.
La la la …
Now even you my love have come to expect too much;
You should see you cannot reach for what you cannot touch.
So I will wander through your wounds lookng for an honest scar,
To teach me how to sing this song, now I will sing it well
La la la …
Woman, she was gentle, she took me for awhile;
When my soul was beaten, she held it like a child.
Like a child, la la la la la la.

가사 번역

여자,그녀는 부드러웠다,그녀는 잠시 동안 나를 데려 갔다;
내 영혼이 두들겨 맞았을 때,그녀는 어린 아이처럼 안았다.
또 다른 한 번 거기,그녀는 당신 같은 너무 많이 보았다;
그녀는 내가 당신에게 말하고 이러한 것들을 수신 할 수 없었다.
라 라 라 라 라 라 그녀는 그녀가 내가 갈망하는 삶을 알고있는 여자라고 주장;
어떤 이들은 그녀를 구세주라고 불렀고,어떤 이들은 그녀를 노예라고 부를 것입니다.
그녀의 헌신,그것은 나를 배반,항상 내 생각을 끊었다,
그녀는 침묵으로 나를 찔렀고 나는 피를 흘리며 그것을 사랑이라고 불렀다.
라 라 라 …
하지만 난 선원의 외로운 삶을 가진 선원으로 태어났어;
바다가 무서워서 선원의 아내가 될 수 없다고 했어요
그녀는 우리의 사랑이 신성한 말했다,나는 그것이 축복했다 동의했다;
그 밑에는 아무도 빙의될 수 없다는 걸 알았지만
라 라 라 …
이제 당신도 내 사랑은 너무 많이 기대했다;
당신은 당신이 터치 할 수없는 것을 도달 할 수 없습니다 볼 수 있습니다.
그래서 나는 정직한 상처를 위해 당신의 상처를 헤쳐 나갈 것입니다,
이 노래를 어떻게 부르는지 가르쳐 주면,지금 나는 그것을 잘 부를 것입니다
라 라 라 …
여자,그녀는 부드러웠다,그녀는 잠시 동안 나를 데려 갔다;
내 영혼이 두들겨 맞았을 때,그녀는 어린 아이처럼 안았다.
아이처럼,라 라 라 라 라.