Erok — Love Always Wins 가사 및 번역

이 페이지에는 Erok의 노래 "Love Always Wins"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

VERSE I:
Here we are caught up in the same routine//
We’re at it again back and forth sayin things we know we don’t mean//
I wanna believe you when you tell me that you’re gonna change this time//
Tell me do you really see a fool when you’re lookin into my eyes//
…and you tell me what I wanna hear//
You tell me what you know I’ll believe//
To temporarily mend the broken pieces of you and I//
That won’t last… but maybe that’s just me
Somebody tell me what it is that keeps me coming back to you//
I don’t know what it is//
… but love always wins//
VERSE II:
I put up with your love for the last 3 years and I’m givin' it back//
I don’t know what it is bout this time but I don’t feel bad//
Cuz I gave you my all. My heart. My soul. My everything. //
I was ready to give you my last name and do anything//
How do you give a love so deep to someone w/ a heart so shallow?//
But at the end of the day, I find myself back with you so I guess I just don’t
know//
Somebody tell me what it is that keeps me coming back to you//
I don’t know what it is//
… but love always wins//
Somebody tell me how to get things back the way they used to be//
But that’s not how it is//
Cuz love always wins//
BRIDGE:
Let’s get back to the days where I could see the light in your eyes while we’re
layin in the dark//
Even though it’s not the same as before, I can still see the old you in your
heart//
Somebody tell me what it is that keeps me coming back to you//
I don’t know what it is//
… but love always wins//
Somebody tell me how to get things back the way they used to be//
But that’s not how it is//
Cuz love always wins//
Somebody tell me what it is that keeps me coming back to you//
I don’t know what it is//
… but love always wins//
Somebody tell me how to get things back the way they used to be//
I dont know what it is, but love always wins (x3)

가사 번역

1 절:
여기서 우리는 같은 일상에 잡혀 있습니다//
우리는 다시 앞뒤로 우리가 의미하지 않는다 알고 말을 그것에있어//
이번엔 변할 거라고 말했을 때//
내 눈을 쳐다보면 진짜 멍청이가 보여?//
내가 듣고 싶은 말을 해줘//
당신은 당신이 내가 믿는 거 알아 말해//
잠시동안 당신과 내가 깨진 조각을//
그건 지속되진 않겠지만...
그게 뭔지 누가 말해줘//
그게 뭔지 모르겠어//
...하지만 사랑은 항상 이긴다.//
2 절:
난 지난 3 년간 네 사랑을 포기했어//
이번엔 뭔진 몰라도 기분이 안 좋아//
그러므로 나는 너에게 나의 모든 것을 주었다. 내 마음. 내 영혼. 내 모든 것. //
내 성을 주고 뭐든 할 준비가 되었어//
어떻게 그렇게 얕은 마음을 가진 사람에게 그렇게 깊은 사랑을 줄 수 있습니까?//
하지만 하루가 끝날 무렵 당신과 함께 다시 돌아왔어
알고//
그게 뭔지 누가 말해줘//
그게 뭔지 모르겠어//
...하지만 사랑은 항상 이긴다.//
예전처럼 돌려받는 법을 알려줘요//
그러나 그것은 그것이 어떻게//
사촌 사랑은 항상 이긴다//
다리:
네 눈빛을 볼 수 있는 시절로 돌아가자
어둠 속에서 레인//
예전 같지 않다해도
심장//
그게 뭔지 누가 말해줘//
그게 뭔지 모르겠어//
...하지만 사랑은 항상 이긴다.//
예전처럼 돌려받는 법을 알려줘요//
그러나 그것은 그것이 어떻게//
사촌 사랑은 항상 이긴다//
그게 뭔지 누가 말해줘//
그게 뭔지 모르겠어//
...하지만 사랑은 항상 이긴다.//
예전처럼 돌려받는 법을 알려줘요//
나는 그것이 무엇인지 모르지만 사랑은 항상 승리합니다(x3)