E.Sy Kennenga — Truc de fou 가사 및 번역
이 페이지에는 E.Sy Kennenga의 노래 "Truc de fou"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Paroles de la chanson Truc de fou:
Assis dans la classe, plusieurs questions me tracassent
J’ai 10 ans, et déjà, beaucoup de choses me dépassent
J’apprends l’histoire d’un pays qui me parais si loin
Et selon certains ne seraient pas le mien
Dans les bouquins je ne trouve quasiment rien sur l’endroit d’où je viens
Avec mes camarades de classe, on parle créole à voix basse
Paskè yo di nou kréyòl sé ba vyé nèg ki pa fè lékòl
J’apprends l’histoire des grands hommes de ce pays lointain, qu'il me sera plus
difficile de suivre le même chemin
Certains disent que mon teint serait un frein pour aller loin
Je viens de ressentir un truc de fou
Une part de mon histoire me semble tout à coup un peu flou
L’impression qu’on ne me dit pas tout
De mon histoire on m’a caché un grand bout X2
Voilà 2 mois que j’ai pris mon envol, vers cette métropole, étudier sur les
bancs de l'école
J’ai 20 ans et le seul bémol, c’est cette drôle d’impression bien assez folle,
d'être une enfant illégitime de cette mère patrie à propos de laquelle je me
rappelle avoir tant appris
Et en contre partie, semble faire fit d’une partie de l’histoire qui nous lit
Serait-ce une méprise? Mes enseignements auraient-t-ils manqués de franchise?
Vu que certains me disent: Saches d’où tu viens pour être sur de ce que tu
vises…
Je viens de ressentir un truc de fou
Une part de mon histoire me semble tout à coup un peu flou
L’impression qu’on ne me dit pas tout
De mon histoire on m’a caché un grand bout X2
Aujourd’hui, j’y vois un peu plus clair, même si, il reste beaucoup à faire je
me dis, que si je veux avancer je ne peux pas vivre dans le passé,
même s’ils ont voulu l’effacer
Aujourd’hui, je suis fière de ce que je suis, le passé est derrière mais
tombera jamais dans l’oubli, même si les choses ont changés grâce aux combats
qui ont été menés, le chemin a été tracé, le combat ne fait que commencer,
c’est kréyòl ka palé fransé…
Je viens de ressentir un truc de fou
Une part de mon histoire me semble tout à coup un peu flou
L’impression qu’on ne me dit pas tout
De mon histoire on m’a caché un grand bout X2
가사 번역
노래의 가사 미친 트릭:
교실에 앉아,몇 가지 질문은 나를 귀찮게
나는 10 살이고,이미 많은 것들이 나를 능가합니다
나는 지금 멀리 보이는 국가의 역사를 배우고있다
그리고 일부에 따르면 내 것
책에서 나는 내가 어디에서 오는지에 대해 거의 아무것도 찾을 수 없습니다
반 친구들과 함께,우리는 낮은 목소리로 크리올 말을
Paskè 요 디 노 크릴 se BA 비에 네그 키 파페 레킬
이 먼 나라의 위대한 사람들의 역사를 배우면 더 많은 것이 될 것입니다
같은 경로를 따라 어려운
어떤 사람들은 내 안색이 멀리 갈 끌기 일 것이라고 말합니다
난 그냥 뭔가 미친 느꼈다.
내 이야기의 일부는 갑자기 나에게 조금 퍼지 보인다
내가 모든 것을 이야기하고 있지 않다 인상
내 이야기에서 나는 큰 끝 X2 를 숨겼다
내가 이 대도시로 떠난 지 2 개월이 지났고
학교 벤치
나는 20 살이고 유일한 단점은 아주 미친 재미있는 인상이다,
이 조국의 사생아가 되는 내가
너무 많은 학습 회상
그리고 그 반대로,우리를 읽는 이야기의 일부에 맞는 것 같습니다
허위 진술인가요? 내 가르침이 솔직함이 부족 했습니까?
어떤 사람들은 나에게 말 때문에:당신이 무엇을 확신하기 위해 어디에서 왔는지 알고
목표…
난 그냥 뭔가 미친 느꼈다.
내 이야기의 일부는 갑자기 나에게 조금 퍼지 보인다
내가 모든 것을 이야기하고 있지 않다 인상
내 이야기에서 나는 큰 끝 X2 를 숨겼다
오늘 나는 그것을 조금 더 명확하게 볼 수 있지만,여전히 할 일이 많이 있습니다
앞으로 나아가고 싶다면 과거에 살 수 없어요,
그들이 그걸 지우고 싶어도
오늘은 내가 누구인지 자랑 스럽습니다,과거는 뒤쳐져 있지만
결코 망각에 빠지지 않을 것이다,비록 일이 싸움에 감사를 변경 한 경우에도
그 주도되었다,경로 추적했다,싸움은 막 시작,
크레 얄 카 팔레 프랜세…
난 그냥 뭔가 미친 느꼈다.
내 이야기의 일부는 갑자기 나에게 조금 퍼지 보인다
내가 모든 것을 이야기하고 있지 않다 인상
내 이야기에서 나는 큰 끝 X2 를 숨겼다