Etienne Daho — Un homme à la mer 가사 및 번역
이 페이지에는 Etienne Daho의 노래 "Un homme à la mer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
C'était bien là le fameux paradis
Y mettre un pied marin mais se sentir saisi
Par ton regard chaud ton regard chaud. ..
Alors que l’on se voudrait fort et fier
Fondre comme les glaçons au fond de nos verres
Boire la nuit entière pour ne plus se taire
Pour devenir un autre. ..
Entre désir en rade et désert blanc
Je pense à toi la moitié du temps
A ton regard clair ton negand clair.. .
Aveugle et plein de toi vers la lumière
Quand le soleil incendie la mer
J’ai aimé ton mystère et je peux mieux faire
J’me sens comme un homme à la mer
Oui a déjà aimé me comprenne
J’me sens comme un homme à la mer
Que pourrais-je y faire? J’me sens comme un homme à la mer
Qui n’a jamais aimé me jette la première pierre
J’me sens comme un homme à la mer
Que pourrais-tu faire?
Toi mon ange un cadeau des dieux que je caresse avec les yeux
Tu fais ma joie mon gemme précieux je te caresse avec les yeux
Je n’te caresse qu’avec les yeux
J’n’ai aimé que ton mystère j’aurais de mieux faire
J’me sens comme un homme à la mer
Mon coeur de pierre n’a vu que la moitié de la mer
J’me sens comma un homme à la mer
Que pourrais-je y faire?
J’me sens comme un homme à la mer
Mon coeur de pierre n’a vu qu’la moitié de la mer
Comme un homme à la mer
Qui s’est déjà noyé me comprenne
가사 번역
이 유명한 낙원이었다
바다에 발을 넣어 하지만 압수 느낌
당신의 뜨거운 보기에 의하여 당신의 뜨거운 보기. ..
우리가 강하고 자랑스러워하고 싶은 동안
우리의 유리의 바닥에 얼음 같이 용해
조용하지 않도록 밤새도록 마셔
다른 사람이 되려고 ..
레이드와 화이트 사막의 욕망 사이
네 생각만 해도
당신의 명확한 눈에 당신의 명확한 네간드.. .
눈이 멀고 빛이 가득하니
태양이 바다를 불태울 때
나는 당신의 신비를 사랑하고 나는 더 잘 할 수 있습니다
바다 옆에 남자가 된 기분이야
예는 이미 나를 이해 좋아했다
바다 옆에 남자가 된 기분이야
나는 그것으로 무엇을 할 수 있을까? 바다 옆에 남자가 된 기분이야
누가 나를 사랑한 적이 첫 번째 돌을 던졌습니다
바다 옆에 남자가 된 기분이야
당신은 무엇을 할 수 있을까?
당신은 내 천사 내가 눈으로 애무 신들의 선물
당신은 내 기쁨을 내 소중한 보석을 만들어 나는 눈으로 당신을 애무
난 단지 내 눈으로 당신을 애무
나는 당신의 신비 내가 더 잘 할 거라고 사랑
바다 옆에 남자가 된 기분이야
돌의 내 마음은 절반 밖에 바다를 보았다
바다에선 남자가 된 기분이야
나는 그것으로 무엇을 할 수 있을까?
바다 옆에 남자가 된 기분이야
돌의 내 마음은 절반 밖에 바다를 보았다
바다에 사는 남자처럼
이미 익사 누가 나를 이해