Etienne Daho — Winter Blue (En Duo Avec Laurie Mayer) 가사 및 번역

이 페이지에는 Etienne Daho의 노래 "Winter Blue (En Duo Avec Laurie Mayer)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It had been a grey december
Dark clouds in the sky
Try to forget how the months passed by
You got to be so restless
Then one day you were gone
Face the facts now, everything went wrong
Winter skies turning grey
I’ll be coming back someday
Memories fade away
Winter blue fade to grey
You used to be my best friend
Our lives were intertwined
For a short time, life can be unkind
We struggled through the hard times
Ignoring what was good
Didn’t see the sun
Didn’t smile when we could
Winter skies…
Winter blue fade into grey now
Winter blue fade into grey now
Winter blue, winter blue, winter blue
Now I try not to be lonesome
Or worry about what’s wrong
Stop your crying, let the past be gone
There’s a world of lonely people
Worse off than me
Just be grateful, you’re alive and free

가사 번역

그것은 회색 12 월 있었다
어두운 구름 하늘
몇 달이 지났는지 잊으렴
너무 불안해서
그리고 어느 날 당신은 사라졌다
지금 사실에 직면,모든 것이 잘못 갔다
겨울 하늘은 회색으로 변합니다
나는 언젠가 돌아올 것이다
기억이 사라진다.
겨울 파란 회색에 퇴색하십시오
넌 내 가장 친한 친구였어
우리의 삶은 얽혀 있었다.
짧은 시간 동안 삶은 불친절 할 수 있습니다
우리는 힘든 시간을 통해 고생
좋은 것을 무시하고
태양은 못 봤어
우리가 할 수있을 때 웃지 않았다
겨울 하늘…
겨울 파란색은 회색으로 지금 퇴색합니다
겨울 파란색은 회색으로 지금 퇴색합니다
겨울 파랑,겨울 파랑,겨울 파랑
이제 나는 외로워하지 않으려 고 노력한다
또는 무엇이 잘못되었는지 걱정하십시오
그만 울어 과거는 사라지게 해
외로운 사람들의 세계가 있습니다
나보다 더 나빠
그냥 감사,당신은 살아 있고 무료입니다