Eve Boswell — Sugar Bush (Songs From The Veldt) 가사 및 번역

이 페이지에는 Eve Boswell의 노래 "Sugar Bush (Songs From The Veldt)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

SINGERS:
Oh, we never not gonna go home
We won’t go, we won’t go
Oh, we never not gonna go phone
'Cause mother isn’t home
DORIS DAY:
Oh, Sugarbush, I love you so
I will never let you go
FRANKIE LAINE:
So, don’t you let your mother know
Sugarbush, I love you so
DORIS DAY:
Sugarbush, what can I do
Mother’s not so pleased with you
Promise me you will be true
And I’ll come along with you
BOTH:
Oh, we never not gonna go home
We won’t go, we won’t go
Oh, we never not gonna go phone
'Cause mother isn’t home
FRANKIE LAINE:
Sugarbush, come dance with me
And let the other fellahs be
Just dance the Polka merrily
Sugarbush, come dance with me
SINGERS:
Oh, we never not gonna go home
We won’t go, we won’t go
Oh, we never not gonna go phone
'Cause mother isn’t home
DORIS DAY:
Oh, Chocolate, you are so sweet
Yes, yes you, I’d like to eat
If I do, oh, what a treat!
Chocolate, you are so sweet
FRANKIE LAINE:
Oh, Sugarbush, I love you so
AndI will never let you go
DORIS DAY:
Now, don’t you let my mother know
BOTH:
Sugarbush, I love you so
SINGERS:
Sugarbush, I love you so

가사 번역

가수:
집에 가지 않을 거야
안 가,안 가
전화 안 갈 거야
엄마가 안 계시니까
도리스의 날:
슈가뷔쉬,사랑해
절대 널 놓지 않을 거야
프랭키 레인:
그래서,당신은 당신의 어머니가 알려하지 마십시오
슈가뷔쉬,사랑해
도리스의 날:
Sugarbush,내가 무엇을 할 수 있습니까
엄마는 널 좋아하지 않아
당신이 사실 일 것이다 약속
그리고 나는 당신과 함께 올 것이다
둘 다:
집에 가지 않을 거야
안 가,안 가
전화 안 갈 거야
엄마가 안 계시니까
프랭키 레인:
슈가뷔쉬 나와 춤추자
그리고 다른 셀라를
그냥 폴카 즐겁게 춤을
슈가뷔쉬 나와 춤추자
가수:
집에 가지 않을 거야
안 가,안 가
전화 안 갈 거야
엄마가 안 계시니까
도리스의 날:
아,초콜릿,너 정말 다정해
예,예,당신은,내가 먹고 싶습니다
내가 할 경우,오,무슨 치료!
초콜렛,당신은 너무 달콤합니다
프랭키 레인:
슈가뷔쉬,사랑해
안디는 절대 널 놔주지 않을 거야
도리스의 날:
우리 어머니께 알려주지 마세요
둘 다:
슈가뷔쉬,사랑해
가수:
슈가뷔쉬,사랑해