Evermore — Girl With The World On Her Shoulders 가사 및 번역
이 페이지에는 Evermore의 노래 "Girl With The World On Her Shoulders"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Criminals, doctors, cynics and believers.
Preachers, teachers, murderers and bankers.
The faithless and the Pope,
the weight of our hope
on the girl with the world on her shoulders.
The actor in the wings, to the mocking bird that sings.
From the bottom of the sea, to the penthouse suite.
As I turn to walk away, I overheard her say,
«We're all in here together».
Love, hate, coincidence, fate.
We trust, we lie, we live and we die.
No matter who you are just cannot escape.
That we’re all in here together.
Love, hate, coincidence, fate.
We trust, we lie, we live and we die.
I overheard her say,
«you just cannot escape,
we’re all in here together.»
The ships on the harbour, the city’s so tall,
all that rise will eventually fall.
There’s nothing you can do,
no nothing at all, for the girl
with the world on her shoulders.
Making our way through space and time,
warmed by the sun, making love to the moon.
We’re spinning each day
and we make some mistakes.
but we’re all in here together.
가사 번역
범죄자,의사,냉소와 신자들.
설교자,교사,살인자 및 은행가.
신앙과 교황,
우리의 희망의 무게
세상을 어깨에 짊어지고 있는 여자에게
날개의 배우,노래하는 조롱하는 새.
바다 밑에서 펜트하우스 스위트까지
내가 떠날 차례,나는 그녀가 말을 들었다,
"우리는 모두 여기에 함께 있습니다."
사랑,증오,우연의 일치,운명.
우리는 믿고,거짓말하고,살고,죽어요.
네가 누구인지는 몰라도 도망칠 수 없어
우리 모두 함께 여기 있다고
사랑,증오,우연의 일치,운명.
우리는 믿고,거짓말하고,살고,죽어요.
나는 그녀가 말하는 것을 들었다,
"당신은 탈출 할 수 없습니다,
우리 모두 여기 같이 있잖아»
항구의 선박,이 도시는 너무 높이,
모든 상승은 결국 떨어질 것이다.
당신이 할 수있는 일은 없습니다,
아니 아무것도 전혀,소녀를 위해
그녀의 어깨에 있는 세상.
공간과 시간을 통해 우리의 방법을 만들기,
태양에 의해 따뜻하게,달에 사랑을 만들기.
우리는 매일 회전하고 있습니다
그리고 우리는 몇 가지 실수를합니다.
하지만 우린 모두 함께 여기 있어