Every Time I Die — Tusk And Temper 가사 및 번역
이 페이지에는 Every Time I Die의 노래 "Tusk And Temper"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Bedeck your gown in bricks.
There’s leeches stealing across the stage.
Come hell or ocean water I won’t end up without.
Applaud the gall of the black cloud groping a drunken teenage vow.
As saline drips from her prom dress, damp hands are dessicated.
There’s a wolf at the window of the second floor who kidnaps your date with a new car.
We both want the same thing.
Bad poetry and assaults at the bar.
Just try and stop me.
We are the only one in the world.
Prepare the ballroom.
Quicksand in front of the coat check.
Waltz with the scarecrow in the spotlight through the rye.
I was born a wanted man.
But I’ll die a sailor’s wife.
God help me pick the lock to her room I have to make this right.
Scream the hounds to sleep for me.
I’m creeping around in your head like a vine.
Your spit is the meat of the rose harvested by the dull.
Let the doves fly, unhook their leather wings from the fog.
Put your foot and mouth together for the sweethearts of Vietnam.
In a photo taken of us, at the reception held at the jail loverboy is breaking
up just to the right side of me.
I will stop at nothing.
I am the siren that sings you home.
Is that clear?
I will stop at nothing.
I am the tooth in your jewelry box.
Is that clear?
Let pry the corws.
Unhinged they’re crooked beaks from the clock
Put your foot and mouth together for the sweethearts of Vietnam.
Bolt the gate for the head of the ivory tower.
Adoration is cutting the phone lines to your heart.
Love is here.
I am the snarling and starry-eyed.
We both want the same thing.
Better aim at the stranger in our yard.
Just try to stop me.
I am the blinding light of your life.
Prepare the body.
I’ve been better but thanks for asking.
Wait with the scarecrow for the spotlight in the rye.
I’ll eat you alive.
The calm will come again.
가사 번역
벽돌에 가운을 장식.
거머리가 무대를 가로 질러 훔치는 거머리가있다.
지옥에나 가라,바다 물 없이는 안 끝나
술취한 십대 서약을 모색 한 검은 구름의 담즙에 박수를 보냅니다.
무도회 드레스에서 식염수가 떨어지면,젖은 손은 데수제거됩니다.
2 층 창문에 늑대가 있어요 날짜를 새 차로 납치한다고요
우리 둘 다 같은 걸 원해
술집에서 시와 폭행이 심했어
날 막으렴
우린 세상에서 유일한 사람이야
무도회를 준비해
코트 체크 앞의 퀵샌드.
폭파를 통해 스포트라이트에 허수아비를 가진 왈츠.
난 수배자로 태어났어
하지만 난 선원의 아내를 죽게 될거야
이 일을 바로잡아야만 하는 그녀의 방의 자물쇠를 고를 수 있게 도와주소서
사냥개 소리 질러서 날 위해서
난 네 머릿속에 포도나무처럼 기어다니고 있어
당신의 침은 둔한 것에 의해 수확된 장미의 고기입니다.
비둘기가 날아 보자,안개에서 자신의 가죽 날개를 풀다.
베트남의 애인을 위해 당신의 발과 입을 함께 두십시오.
우리 사진이 찍혔어,감옥 러버 보이에서 열린 리셉션에서
제 오른쪽이요
나는 아무것도 멈추지 않을 것이다.
난 널 집으로 부르는 사이렌이야
알겠나?
나는 아무것도 멈추지 않을 것이다.
난 네 보석상 안에 있는 이야
알겠나?
꼬리를 캐 보자.
시계에서 삐뚤어진 부리
베트남의 애인을 위해 당신의 발과 입을 함께 두십시오.
아이보리 타워의 머리를위한 문을 볼트.
숭배는 당신의 마음에 전화 라인을 절단한다.
사랑은 여기에있다.
나는 혼란스럽고 별이 빛나는 눈입니다.
우리 둘 다 같은 걸 원해
우리 마당에서 낯선 사람을 겨냥하는 게 좋을 거야
날 막으렴
난 네 삶의 눈부신 빛이야
몸을 준비합니다.
더 나아졌지만 물어봐줘서 고마워요
호밀밭 스포트라이트 받으러 허수아비랑 기다려
널 산 채로 잡아먹을 거야
진정 다시 올 것이다.