Евгений Кемеровский — Нет войне 가사 및 번역
이 페이지에는 Евгений Кемеровский의 노래 "Нет войне"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Мы так устали от войны,
Но с православной стороны
Вновь
По светлым улицам Москвы
Течет, вливается в мосты
Кровь.
И так черно от красноты,
От черно-красной суеты,
Смрад.
И сеет смерть, кому кресты,
Кому позор, тавро звезды.
Ад.
Припев: Нет войне!
Кричат нам звезды
Нет войне! — поют березы
Нет войне! — нам шепчут дети
Россия! Ты за мир в ответе.
2 раза
Мы так устали от побед,
Сроднилась с нами стая бед
Бред.
Мы поделились пополам
И показали сотням стран
Боль.
И наказанье нам одно,
Что мы прощаем часто зло
Грех.
Мы будем помнить эти дни,
Когда смеялась от войны
Смерть.
Припев: Нет войне!
Кричат нам звезды
Нет войне! — поют березы
Нет войне! — нам шепчут дети
Россия! Ты за мир в ответе.
2 раза
가사 번역
우리는 전쟁의 너무 피곤,
그러나 정통 측에
다시
모스크바의 밝은 거리에
교량으로 교류,교류
피
그래서 빨강에서 검은 색,
검은 색과 빨간색 소란에서,
악취
그리고 교차 죽음을 뿌린다,
스타의 브랜드인 불명예가 누구지
지옥.
코러스:전쟁 없음!
별들이 소리치네
전쟁 금지! -새들이 노래
전쟁 금지! "아이들은 우리에게 속삭임
러시아! 당신은 세계에 대한 책임이 있습니다.
2 배
우리는 승리의 너무 피곤,
한 무리의 문제가 우리와 비슷해졌습니다
말도 안돼.
우리는 반으로 분할
그리고 수백 개의 국가에 표시
고통.
그리고 우리의 처벌은 동일합니다,
우리는 종종 악을 용서
죄.
우리는 이 일을 기억할 것입니다,
내가 전쟁에서 웃었을 때
죽음.
코러스:전쟁 없음!
별들이 소리치네
전쟁 금지! -새들이 노래
전쟁 금지! "아이들은 우리에게 속삭임
러시아! 당신은 세계에 대한 책임이 있습니다.
2 배