Евгений Росс — Ты меня не тревожь 가사 및 번역

이 페이지에는 Евгений Росс의 노래 "Ты меня не тревожь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ты меня не тревожь —
Моё сердце болит,
Не унять эту боль
Словно свежие раны!
Отболит, отгорит
Осень смоет дождём
И уйдёт, словно ночь,
С предрассветным туманом
Ты меня не тревожь!
Всё само отболит,
Одиночества след
Заметёт непогода,
А весной, как всегда
Проплывут облака
Отражаясь в реке
С неизвестностью брода
Странная боль —
Дней паралель
Странная жизнь —
Не без потерь
Странный сюжет —
Верь иль, не верь
Странный вопрос:
Кто ты теперь?!
Ты меня не тревожь:
Просит слова душа,
Горький вкус на губах —
Покаяния слёзы,
Искупления боль
По живому да соль —
Не забытая быль,
Наши прошлые грёзы!..
Странная боль —
Дней паралель
Странная жизнь —
Не без потерь
Странный сюжет —
Верь иль, не верь
Странный вопрос:
А кто мы теперь?.

가사 번역

신경 쓰지 마 —
내 마음이 아프다.,
이 고통을 완화하지 않기 위하여
신선한 상처처럼!
나는 그것이 좋은 일을 할 것이라고 생각한다.
가을은 비에 의해 씻어 질 것입니다
그리고 그것은 밤 같이 사라질 것입니다,
새벽 전 안개로
신경 쓰지 마!
그것은 자신을 돌볼 것이다,
외로움 길
나쁜 날씨 스윕,
그리고 봄에,항상
구름이 지나갈 것입니다
강에 반사
미지의 포드와 함께
이상한 고통 —
평행의 일
이상한 삶 —
손실 없이 아닙니다
이상한 이야기 —
믿거 나 믿지 마라.
이상한 질문:
지금 누구세요?!
신경 쓰지 마:
단어 영혼을 요청,
입술에 쓴 맛 —
회개 눈물,
고통의 구속
라이브 예 소금 —
진실한 이야기를 잊지 않,
우리의 과거의 꿈!
이상한 고통 —
평행의 일
이상한 삶 —
손실 없이 아닙니다
이상한 이야기 —
믿거 나 믿지 마라.
이상한 질문:
이제 우린 누구지?.