Евгений Гришковец — Ты засыпаешь 가사 및 번역
이 페이지에는 Евгений Гришковец의 노래 "Ты засыпаешь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты засыпаешь, я это знаю
Ты в темноте, ты засыпаешь
Не говоришь по телефону, не читаешь,
Ты засыпаешь.
И у тебя с закрытими глазами
Там не тьма, там капли света,
Остатки дня, который тает
Ты в темноте, ты засыпаешь
Я это знаю.
У меня тоже самое, я засыпаю,
Не говорю по телефону, не читаю,
Ты засыпаешь и я засыпаю.
А что у меня есть?
Ничего у меня нет
Есть правда один вопрос
И к нему два ответа
Есть обувь, есть одежда,
Есть какие-то деньги,
Есть надежда,
Есть несколько друзей,
В памяти какие-то лица,
Несколько книг,
Там же кино, какие-то слова,
Но скоро и этого не будет,
Потому что я засыпаю,
Мы сейчас встретимся,
Я засыпаю и ты засыпаешь
Мы в темноте, мы засыпаем,
Ты засыпаешь и я засыпаю.
Не говорим по телефону, не читаем,
ТЫ засыпаешь и я это знаю
Сейчас мы встретимся,
Ты засыпаешь и я засыпаю
가사 번역
넌 잠들었어,나도 알아
어둠 속에서 잠들었어
전화로 말하지 말고,읽지 마.,
잠들었어
그리고 당신은 눈을 감고
어둠은 없고,빛 한방울도 없다.,
녹아 내리는 하루의 잔해
어둠 속에서 잠들었어
나도 알아.
나는 잠이,같은 일이,
전화도 안 하고 읽지도 않아요,
넌 잠들었고 난 잠들었어
나는 무엇을 가지고 있습니까?
난 아무것도 없어
정말 하나의 질문이 있습니다
그리고 그것에 대한 두 가지 대답
신발도 있고 옷도 있어,
당신은 어떤 돈이 있습니까,
희망이 있다,
나는 몇 친구가,
어떤 사람의 기억에서,
여러 책,
영화도 있고 단어도 있어,
그러나 곧 그것은 없을 것입니다,
내가 잠들었기 때문에,
우리는 곧 다시 만날 것입니다,
나는 잠이 당신은 잠
어둠 속에서 잠들었어,
넌 잠들었고 난 잠들었어
전화도 안 하고 읽지도 않아요,
당신은 잠들었고 나는 그것을 알고 있습니다
이제 우리는 만날 것입니다,
당신은 잠이 내가 잠