Fabe, Eben, Mokodaf 2 — 24 heures 가사 및 번역
이 페이지에는 Fabe, Eben, Mokodaf 2의 노래 "24 heures"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ça y est j’suis là, 17h45, le stylo dans la main
Faut qu’jtrouve l’inspiration, le studio c’est demain
24 heures, un micro branché
Une façon d’approcher le rap à mes principes accrochés
Befa l’impertinent ou comme tu veux j’suis pas compliqué
J’ai eu la théorie, j’viens pour appliquer
Pour ça qu’jai dû rappliquer, juré j’vais m’appliquer
Si y’a un roi des cons, j’suis venu au monde pour le faire abdiquer
Polémiquer, envahisseur dans un pays fliqué
Si David Vincent vote FN, on va tous le niquer
Parce que nos voix prennent de l’importance
Parce que la vie n’est qu’une instance
Quand j’prends le micro j’m’en sers comme résistance
Juste avant qu'ça pète
Quand un frère pleure, nos coeurs saignent
C’est même pas la peine demande à Eben
Eben
Gravez mon nom dans vos têtes, Eben
Comme ma voix sur sillon
Au mic comme un larso tourné pour tuer
J’lache mes potions sinon comme d’hab
Un peu d’conscience dans un monde de flûtes
Moi j’taf en stud avec Befa pendant qu’tous les ados chahutent
Mais j’ai pas le choix pour blesser
Il me faut un max d'écoute pour soit écouter partout
Ou c’est tout comme Kassav dans les crises de zouk
Mon C.V. aussi large que le nombre d’MC’s dans l’hexagone
Mais si un film façon problème de la France c’est domtom
Eben toujours aussi droit, des convictions en béton
Des lyrics en béton et tant que j’y crois je laisserais pas béton
Constate beaucoup te pompent et aiment dans ton razzo tous les mêmes
Y’en a beaucoup qui savent voler mais ne s’appellent pas superman
2 Neg' c’est pas une love parade mais du pera bien crade
Reflétant une poignée de survivant qui ne se mettront jamais à table
Première Classe ce n’est pas la chance aux chansons ni débarquer en chaud
C’est des gens comme toi et moi qui vont faire exploser leurs éditions
Ouais ouais, attends là que je chauffe ma voix
Vas-y, vas-y parce que tu vois après il y a Moko
Eben, tu peux prendre ton temps
Ouais ouais, ok bon
On fait quoi Jeff moi c’est bon j’enregistre, alors on y va
C’est bon pour moi on peut y aller
Mokodaf 2
Poser dans 24 heures, 24 mesures sur un 24 pistes
24 raisons de me tracasser mes potes antiracistes
Prenons en main maintenant, l’arme du crime
Se presser d'écrire de la merde en se faisant des feintes non
Qu’au son du temps qu’il me reste j’ai idée de ce que je dirais
De peu on s’aimera de moins en moins on s’aimera ca s’sent
On crée des gouffres qu’il est parfois dur de dompter
On chifonne, on se bat on se bouffe pour ce con de blé
Dans ce monde où on avance ment-douce
Les gens se talonnent, ne se lachent pas d’un pouce
S’font pas fiance-con, qu’on se balonne de l’ambition
Pour rien on se taponne le reste on temponne
On se fout de la tournure que les évènements prennent
Tirailler les méchants trop de chaises, l’orgueuil prévaut
Je parle raide à ceux qui rêvent de révo
Même si les gens se devancent, le vent bourpe
Ceux qui avancent restent en groupe, grimpent
Et trempent pour les temps qui se trempent
On barbote pas dans le bon bain
Une chance pour les bambins
Les gosses sont de plus en plus précosement lambin
Première Classe, Eben, Fabe, Mokodaf 2
L'âme du Razwar, SP6, mon zone 26
Scred Connection, 2 Nèg'
Il y a pas le feu, y’a pas d’ras
Ouais ça donne sonne et dodo
Hein, alors, et les gars ça va ça donne quoi de l’autre côté
Ok c’est bon, on aime celle là
가사 번역
여기 오전,오후 5 시 45 분,손에 펜
영감이 필요해 내일 스튜디오가 있거든
24 시간,유선 마이크
내 원칙에 랩에 접근 할 수있는 한 가지 방법은 달라 붙고
베파 나쁜 또는 당신이 원하는 나는 복잡 아니에요
나는 이론을 가지고,나는 적용 온다
내가 다시 전화를했다 그래서,내가 적용 할 것입니다 맹세
멍청이들의 왕이 있다면 난 그를 퇴위시키려고 세상에 왔어
고생 한 나라에 침입하는 정치,
데이비드 빈센트가 FN 에 투표하면
우리의 목소리는 중요성에 걸릴 때문에
인생은 단지 인스턴스 이기 때문에
내가 마이크를 취할 때 나는 저항으로 사용
방귀 뀌기 직전에
형이 울면 우리 마음이 피흘리잖아
그것은 에벤에게 물어 가치가 없어
Eben
네 머릿속에 내 이름을 새겨라,에벤
내 목소리 처럼 푸로우
라소처럼 마이크에서
내 물약을 떨어 뜨리지 않을 경우 평소와 같이
플루트의 세계에 대한 약간의 인식
나 따 에 스터드 가 Befa 동 모든 십대 야유
하지만 다치게 할 방법이 없어요
나는 어느 곳에서나 듣고 최대 필요
아니면 그냥 주크 위기에 카사브 같아요
내 이력서를 육각형에 있는 mc 의 수만큼 넓게
그러나 프랑스의 영화 방법 문제가 돔톰 인 경우
에벤 항상 직선,콘크리트 유죄 판결
콘크리트 가사 그리고 한 내가 콘크리트를 떠나지 않을 것이라고 생각
참고 많은 당신은 펌프와 로켓에 모두 같은 사랑
이 비행하는 방법을 알고 있지만 슈퍼맨을 호출 할 수 없습니다 많은 사람들이 있습니다
2 네그'사랑 퍼레이드는 아니지만 나쁜 페라
테이블에 앉지 않는 생존자들을
첫 번째 클래스는 뜨거운 노래 나 땅에 운이 아니다
당신과 나 같은 사람들은 그들의 판을 날려 버릴거야.
그래,그래,내 목소리를 워밍업 때까지 기다려
계속해,계속해 왜냐면 모코가 있는 걸 보면
에벤,시간 좀 내줄래?
그래,그래,좋아 좋아
제프가 하는 일은 내가 녹음하는 게 좋은 거야
우리가 갈 수 있어서 다행이야
모기다프 2
24 시간,24 트랙 24 단계에서 포즈
24 내 안티 인종 차별 친구를 귀찮게 이유
지금 맡자,살해무기
시늉없이 만들어 똥을 쓰기 서둘러
내가 남은 시간의 소리에 그 나는 내가 무슨 말을 할 것인가에 대한 생각이
작은 우리는 서로를 덜 사랑하고 덜 우리는 그것이 느끼는 서로를 사랑합니다
우리는 길들이기 때로는 어려운 것을 협곡을 만들
우리 치폰,그것은 사기 밀을위한 음식 싸운다
우리가 천천히 움직이는 이 세상에서
사람들 발 뒤꿈치,인치의 가자 하지 마십시오
속지 마,풍선 야망하자
아무것도 우리는 우리가 유혹 나머지 쾅
우리는 이벤트가 걸릴 차례에 대해 걱정하지 않는다
나쁜 사람을 너무 많은 의자를 당겨,자부심은 우선합니다
나는 레보의 꿈을 사람들에게 가파르게 말한다
사람들이 앞서 있다고 해도 바람이 불고 있어
그룹에 머물 사전에 그,상승
그리고 담가 시간을 위해 담그십시오
우린 제대로 된 목욕에 숨지 않아
유아를위한 기회
아이들은 점점 더 불확실하게 라민을 얻고 있습니다
1 등석,에벤,파베,모코다프 2
Razwar,SP6,my zone26 의 영혼
크라드 연결,네그 2'
불도 없고,라스도 없고
그래,그것은 소리와 도도
허,그래서,그리고 얘들 아 괜찮아 그것은 다른 측면에서 무엇을 제공합니다
좋아,우리는 하나를 사랑 해요.