Fabrizio De Andrè — Il Ritorno Di Giuseppe 가사 및 번역
이 페이지에는 Fabrizio De Andrè의 노래 "Il Ritorno Di Giuseppe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Stelle, già dal tramonto,
si contendono il cielo a frotte,
luci meticolose
nell’insegnarti la notte.
Un asino dai passi uguali,
compagno del tuo ritorno,
scandisce la distanza
lungo il morire del giorno.
Ai tuoi occhi, il deserto,
una distesa di segatura,
minuscoli frammenti
della fatica della natura.
Gli uomini della sabbia
hanno profili da assassini,
rinchiusi nei silenzi
d’una prigione senza confini.
Odore di Gerusalemme,
la tua mano accarezza il disegno
d’una bambola magra,
intagliata del legno.
«La vestirai, Maria,
ritornerai a quei giochi
lasciati quando i tuoi anni
erano così pochi.»
E lei volò fra le tue braccia
come una rondine,
e le sue dita come lacrime,
dal tuo ciglio alla gola,
suggerivano al viso,
una volta ignorato,
la tenerezza d’un sorriso,
un affetto quasi implorato.
E lo stupore nei tuoi occhi
salì dalle tue mani
che vuote intorno alle sue spalle,
si colmarono ai fianchi
della forma precisa
d’una vita recente,
di quel segreto che si svela
quando lievita il ventre.
E a te, che cercavi il motivo
d’un inganno inespresso dal volto,
lei propose l’inquieto ricordo
fra i resti d’un sogno raccolto.
가사 번역
일몰에서 이미 별,
그들은 떼를 지어 하늘 싸움,
세심한 빛
밤에 가르침.
동일한 단계를 가진 당나귀,
당신의 반환의 동행자,
거리를 표시
죽어가는 날을 따라.
당신의 눈,사막,
톱밥 스트레칭,
작은 파편
자연의 피로의.
이 남자의 모래
그들은 살인자 프로필을 가지고 있습니다,
침묵 속에서 폐쇄
국경 없는 감옥에서
예루살렘의 냄새,
당신의 손은 그림을 애무
에서 마른 인형,
새겨진 나무.
"당신은 마리아 그녀를 드레스 것입니다,
당신은 그 게임으로 돌아갈 것입니다
때 당신의 년 떠나
그들은 너무 몇 가지 있었다.»
그리고 그녀는 당신의 팔에 날아 갔다
삼키는 것 처럼,
그리고 그녀의 손가락은 눈물을 좋아한다,
속눈썹에서 목까지,
그들은 얼굴에 제안,
일단 무시,
미소의 부드러움,
거의 애정을 내파했다.
그리고 당신의 눈에 놀라움
당신의 손에서 장미
즉 그의 어깨 주위에 공허,
그들은 엉덩이를 덮여
정확한 모양
최근 삶의,
공개되는 그 비밀의
배가 뜨면
그리고 당신에게,당신은 이유를 찾고 있었다
이 속임수는 얼굴에 의해 표현되지,
그녀는 불안 메모리를 제안한다
수집된 꿈의 유물중에서요