Fafá de Belém — Um Homem Que Amei (Someone That I Used To Love) 가사 및 번역
이 페이지에는 Fafá de Belém의 노래 "Um Homem Que Amei (Someone That I Used To Love)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quando acordo a cada manhã
Tentando me encontrar
Eu penso no que sou e o que fiz
No desejo de te amar
Se um dia você foi alguém
Já não posso afirmar
Pois você é o passado
É o homem que eu deixei de amar
Para mim é difícil
Falar nessa paixão
Prá você
Foi bem fácil
Partir meu coração
Não sei bem porque
Ainda tua ausência
Vive a me incomodar
Se você é apenas o homem
Que eu deixei de amar
Se o amor que eu te dediquei
Não foi bastante prá você
De tudo eu fiz prá te satisfazer
Você não viu, não quis saber
Nem se importou ou imaginou
Mas, se um dia eu tiver que cruzar
Seu caminho outra vez
Você não vai ver aquilo que eu fui
Nem o que você me fez
Pois se um dia eu me dei a você
Que só fez me desprezar
Você agora é o passado
É o homem que eu deixei de amar
De tudo eu fiz prá te satisfazer
Você não viu, não quis saber
Nem se importou ou imaginou
Quando acordo a cada manhã
Eu vejo no que sou e o que fiz
No desejo de te amar
Se um dia você foi alguém
Já não posso afirmar
Pois você é o passado
É o homem que eu deixei de amar
Pois você é apenas o homem
Que eu deixei de amar
Você é apenas o homem
Que eu deixei de amar
가사 번역
매일 아침 일어나면
날 찾으려고
나는 내가 무슨 짓을했는지 내가 무슨 짓을했는지 생각한다
당신을 사랑하고자
어느 날 당신이 누군가라면
나는 더 이상 말할 수 없다
넌 과거니까
내가 사랑을 멈춘 남자야
그것은 나를 위해 어렵다
이 열정에 대해 이야기하십시오
당신을 위해
그것은 꽤 쉬웠다
내 마음을 휴식
왜 그런지 모르겠어
아직도 당신의 부재
나를 귀찮게 라이브
당신은 단지 사람 인 경우
내가 사랑을 멈췄다
내가 너에게 헌신한 사랑이
그것은 당신을 위해 충분하지 않았다
당신을 만족시키려고
당신은 보지 않았다 알고 싶지 않았다
어느 쪽도 신경 쓰지 않거나 상상하지 않았다
하지만 언젠가 내가 건너야 한다면
당신의 방법 다시
당신은 내가 무엇인지 볼 수 없습니다
당신이 내게 한 짓은
언젠간 너한테 내 자신을 줬다면
그건 단지 나를 경멸하게 만들었습니다
너는 지금 과거 이다
내가 사랑을 멈춘 남자야
당신을 만족시키려고
당신은 보지 않았다 알고 싶지 않았다
어느 쪽도 신경 쓰지 않거나 상상하지 않았다
매일 아침 일어나면
나는 내가 무엇인지,내가 한 일을 본다
당신을 사랑하고자
어느 날 당신이 누군가라면
나는 더 이상 말할 수 없다
넌 과거니까
내가 사랑을 멈춘 남자야
당신은 단지 사람
내가 사랑을 멈췄다
당신은 그냥 사람이야
내가 사랑을 멈췄다