Fair To Midland — Uh-Oh 가사 및 번역

이 페이지에는 Fair To Midland의 노래 "Uh-Oh"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I went right back home
You would have done the same
(You'd) Never wash your hands
If you knew they’d dig up dirt again
It took a drought
To wash her out
So i watched the sun
That slapped the rain
Until we all knew she’d go down the drain
They’re the jacks of all trades
The fruits of our labors were laid out to rot
They danced and sang to the song of amazing grace
I told you so
Uh-oh
I got a runnin' start and
During my second wind
Stirred up all the dust
With an iron fist and her hair brush
It was the prettiest picture you ever saw
The prettiest picture not on the wall
I heard a voice
Covered my eyes
Wore a big smile when we dropped like flies
They’re the jacks of all trades
The fruits of our labors were laid out to rot
They danced and sang to the song of amazing grace
I told you so
I went right back home
You would’ve done the same
Don’t dare wash your hands
We both know they’ll dig up dirt again
I got a runnin' start
And during my second wind had a fit
Like the bitter son of abraham
Hold your breath
Did you see the light?
Or did your cold shoulder leave us in the ice?
They’re the jacks of all trades
The fruits of our labors were laid out to rot
They danced and sang to the song of amazing grace
I told you so
Uh-oh

가사 번역

나는 바로 집으로 갔다
당신은 같은 일을했을 것이다
손 씻지 마
그들이 다시 흙을 파헤칠 줄 알았다면
그것은 가뭄 했다
그녀를 씻어
그래서 나는 태양을 보았다
즉,비 때렸다
우리 모두가 그녀가 배수구 아래로 갈 줄 알았을 때까지
그들은 모든 거래의 잭입니다
우리의 노동의 과일은 부패에 누워 있었다
그들은 춤을 추고 놀라운 은혜의 노래를 불렀습니다
내가 그렇게 말했다
어-오
시작도 하고
내 두 번째 바람 동안
모든 먼지를 저어
철 주먹 그녀의 헤어 브러시
네가 본 것 중에 제일 예쁜 사진이었어
이 예쁜 그림 이 벽 에 없습니다
나는 음성을 들었다
내 눈을 가렸다.
우리가 파리처럼 떨어졌다 때 큰 미소를 입고
그들은 모든 거래의 잭입니다
우리의 노동의 과일은 부패에 누워 있었다
그들은 춤을 추고 놀라운 은혜의 노래를 불렀습니다
내가 그렇게 말했다
나는 바로 집으로 갔다
당신은 같은 일을했을 것입니다
감히 손을 씻지 마라.
우리 둘 다 그들이 흙을 다시 파낼 것이라는 것을 알고 있습니다
나는'시작 도망있어
그리고 내 두 번째 바람 동안 적합했다
아브라함의 쓴 아들처럼
숨을 참아
불 봤어요?
또는 당신의 차가운 어깨가 얼음에 우리를 떠나나요?
그들은 모든 거래의 잭입니다
우리의 노동의 과일은 부패에 누워 있었다
그들은 춤을 추고 놀라운 은혜의 노래를 불렀습니다
내가 그렇게 말했다
어-오