Fairport Convention — Matty Groves 가사 및 번역

이 페이지에는 Fairport Convention의 노래 "Matty Groves"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A holiday, a holiday, and the first one of the year
Lord Arnold’s wife to the church did go, the Gospel for to hear
And when the meeting it was done, she cast her eyes about
And there she spied little Matty Groves, walking in the crowd
«Come home with me little Matty Groves, come home with me tonight
Come home with me little Matty Groves, and sleep with me till light.»
«Oh I can’t come home and I won’t come home, to sleep with you tonight
By the rings on your fingers I can tell, you are Lord Arnold’s wife.»
«What if I am Lord Arnold’s wife, he is not at home
He’s away in the far cornfields, he’s bringing the yearlings home.»
A servant who was standing by, hearing what was said
Swore Lord Arnold he would know before the sun had set
And in his hurry to carry the news, he bent his breast and ran
And when he came to the broad mill stream, he took off his shoes and swam
Little Matty Groves, he lay down and took a little sleep
And when he woke Lord Donald was standing at his feet
Saying «How do you like my feather bed, and how do you like my sheets
And how do you like my lady gay who lies in your arms asleep?»
«Oh it’s well I like your feather bed, better I like your sheets
Best of all I like your lady who lies in my arms asleep.»
«Get up, get up,"Lord Arnold cried, «get up as quick as you can
For they’ll never say in England that I killed a sleeping man.»
«Oh I can’t get up, I won’t get up, I wouldn’t get up for my life
For you have two long beaten swords, and I not a pocket knife.»
«It's true I have two beaten swords, and they cost me deep in my purse
But you shall have the better of them, and I will use the worse
«And you shall strike me the very first blow, strike it like a man!
For I will strike the very nex blow, I’ll kill you if I can.»
So Matty struck the very first blow, and he hurt Lord Arnold sore
Lord Arnold struck the very next blow, and Matty struck no more
And then Lord Arnold he took his wife, and set her on his knee
Saying «Who do you like the best of us now, your dead Matty Groves or me?»
And then up spoke his own dear wife, never heard to speak so free
«I had rather a kiss from dead Matty’s lips than you and your finery.»
At that Lord Arnold he did jump up and loudly did he bawl
He struck his wife right through the heart and pinned her against the wall
«A grave, a grave,"Lord Arnold cried, «to put these lovers in But bury my lady at the top, for she was of noble kin.»

가사 번역

휴가,휴가 및 올해의 첫 번째
교회로 가는 아놀드 경의 아내는 복음을 들었네
회의가 완료되었을 때,그녀는 약 그녀의 눈을 캐스팅
그리고 거기 그녀는 군중에서 산책,작은 매티 숲을 염탐
"나와 함께 집에 와서 작은 매티 숲,나와 함께 집으로 오늘 밤 가자
매티 그 로브 스와 함께 집에 와서 빛까지 나와 함께 잠을 자십시오.»
"오 나 올 수 없습니다 집 내가 오지 않을 것이다,당신과 함께 잠을 오늘
제가 알기론 아놀드 경의 부인이십니다»
내가 아놀드 경의 아내라면
그는 멀리 옥수수밭에서 멀리 떨어져있어,그는 올해 링을 집으로 데려 갈거야.»
서 있는 하인이요.
아놀드 경에게 해가 지기 전에 알거라 맹세했다
그리고 뉴스를 수행하기 위해 자신의 서둘러,그는 자신의 가슴을 구부리고 달렸다
그는 넓은 밀 스트림에 왔을 때,그는 그의 신발을 벗고 수영
작은 매티 그 로브 스,그는 누워 약간의 잠을했다
그리고 그는 도널드 주님을 깨웠을 때 그의 발에 서 있었다
"어떻게 내 깃털 침대를 좋아합니까,어떻게 내 시트를 좋아합니까
그리고 당신은 잠 들어 당신의 팔에 누워 내 여자 게이를 어떻게 좋아합니까?»
"오,그럼 난 당신의 깃털 침대 좋아,더 나은 난 당신의 시트를 좋아
잠든 네 여친이 맘에 들어»
"일어나,일어나,아놀드 경이 울었다"최대한 빨리 일어나
영국에 내가 잠자는 남자를 죽였다고 말하진 않을 거야»
"오,나는 일어날 수 없어,나는 일어나지 않을 것이다,나는 나의 삶을 위해 일어나지 않을 것이다
두 개의 긴 구타 칼이 들어,나는 포켓 칼이 아니다.»
"그것은 사실 나는 두 개의 칼을 구타,그들은 내 지갑에 깊은 비용
하지만 당신은 그들을 더 잘 가질 것이고,나는 더 나쁜 것을 사용할 것입니다
"그리고 당신은 나에게 첫 번째 타격을 공격해야한다,사람처럼 공격!
내가 넥스 타격을 입게 되면 널 죽일 거야»
그래서 매티는 첫 번째 타격을 강타,그는 아놀드 경의 통증을 다치게
아놀드 경이 다음 타격전에 부딪혔고,매티는 더 이상 공격하지 않았습니다
아놀드 경이 아내를 데려가서 무릎을 꿇었지
"누가 지금 우리 중 가장 좋은지,죽은 매티 그 로브 스 또는 나를 좋아합니까?»
그리고 최대 그렇게 무료로 말을 들어 본 적이,자신의 사랑하는 아내를 말했다
"죽은 매티의 입술에서 당신과 당신의 불결한 것보다 오히려 키스를 했다.»
아놀드 경에서 그는 뛰어 올라 큰 소리로 그가 배회 했습니까
아내를 심장을 관통해서 벽에 부딪혔어요
"중대,무덤,"주님 아놀드,울었다"이러한 연인지 묻는 내 여자 상단에 대한 그녀의 고귀한 킨.»