Fairport Convention — The Widow Of Westmorland 가사 및 번역

이 페이지에는 Fairport Convention의 노래 "The Widow Of Westmorland"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There was an old widow in Westmorland who had no daughter but one
And she has prayed both night and day she should keep her maidenhead long
«Ah, don’t be daft, mother,"she said, «and say no more to me
For a fine young man in the Grenadier Guards my maidenhead’s taken from me»
«You saucy cat, you impudent cat, a-cursed may you be
If some idle rogue in the Grenadier Guards your maidenhead’s taken from thee»
But the girlie’s off to the Grenadier Guards as fast as go can she
Saying «Give me back my maidenhead, my mother she nags at me»
So he kissed her and undressed her and he laid her on the bed
And he put her head where her feet were before and gave back her maidenhead
Then he kissed her and he dressed her with a rose in either hand
Invited her round to St. Mary’s church to see his fine wedding
Oh, the girlie’s off to her mammy’s house as fast as go can she
«I'm as full a maiden, mammy dear, as the day you first bore me
He kissed me and undressed me and he laid me on the bed
Put my head where my feet were before and he gave back my maidenhead
Then he kissed me and he dressed me, put a rose in either hand and
Invited me round to St. Mary’s church to see his fine wedding
«Ah, never on foot,"her mammy she said, «in a carriage and pair you’ll ride
With four and twenty fine young girls to go with you beside»
«Ah, who is this?"the bride she said, «She comes so high to me»
«I see it is the widow’s daughter who ran home and told her mammy»
«How could she do it, how would she do it, how could she do it for shame?
Eleven long nights I lay with a man and I never told anyone»
«If eleven long nights you lay with a man, you never shall lie with me
I’d rather marry the widow’s daughter who ran home and told her mammy»

가사 번역

웨스트모랜드에는 딸이 없는 늙은 과부가 하나뿐인
그리고 그녀는 밤과 하루 모두기도했다 그녀는 그녀의 처녀 긴 유지해야
"아,바보처럼 굴지 마,어머니,"그녀는 말했다,"나에게 더 이상 말하지 마
그레나디에 있는 훌륭한 젊은이가 내 마젠헤드가 내게서 빼앗겼다는걸 지켜준다네»
"당신은 건방진 고양이,당신은 뻔뻔스러운 고양이,저주받을 수 있습니다
그레나디에 있는 불량 놈들이 당신 마젠헤드가 당신에게서 빼앗긴 걸 지켜준다면»
하지만 아가씨는 갈 수 있는 한 빨리 그레나디어 경호원에게 갔습니다
"내 마구잡이를 내놔,어머니는 나에게 잔소리»
그래서 그 키스 그 고 옷 그 고 그 누워 그 에 이 침대
그리고 그는 그녀의 발이 전에 있던 곳에 그녀의 머리를 두고 그녀의 우두머리를 돌려주었습니다
그런 다음 그는 그녀에게 키스 그는 어느 손에 장미와 함께 그녀를 옷을 입었다
그녀의 훌륭한 결혼식을 보려면 세인트 메리 교회로 그녀를 초대했습니다
오,길리는 그녀의 매미 집에 빨리 갈 수있는만큼 떨어져 있습니다
"난 처녀로 가득 차있어,매미 사랑,당신이 처음 나를 지루하게 한 날
그는 나에게 키스하고 옷을 벗고 나에게 누워 침대에
내 발이 전에 어디에 내 머리를 넣고 그는 내 메이든 헤드를 돌려 주었다
그리고 그는 나에게 키스 그는 나에게 옷을 입고,어느 손에 장미를 넣어
나를 성모 마리아 교회로 초대하여 그의 훌륭한 결혼식을 보았다.
"아,결코 도보,"그녀의 매미 그녀는 마차"라고 말했다,당신은 타고 있습니다 쌍
네 명과 스물 명의 훌륭한 어린 소녀와 함께 당신과 함께 갈 수 있습니다»
"아,이 누구인가?"그녀가 말했다 신부,"그녀는 나에게 너무 높은 온다»
"나는 그것이 집에 달려 그녀의 매미에게 과부의 딸 참조»
"어떻게 그녀는 그것을 어떻게 그녀는 그것을 할 수있는 방법,그녀를 위해 그것을 할 수?
일레븐 긴 밤 나는 남자와 함께 누워 나는 아무에게도 말하지 않았다»
"일레븐 긴 밤 당신이 남자와 누워 경우,당신은 나와 함께 거짓말을하지 않습니다
나는 오히려 집에 달려 그녀의 매미에게 과부의 딸과 결혼 할 것입니다»