Fear the Future — Tremors Stir Still Waters 가사 및 번역

이 페이지에는 Fear the Future의 노래 "Tremors Stir Still Waters"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tremors stir still waters
A deep rumble beneath the seas
Of hells lungs to be filled anew
And if they only knew… if they only knew…
Tremors stir still waters
Nightmarish figures move
Birds of prey flee their branches
And if they only knew… if they only knew…
It comes like a chilly day in the prime of spring
A scent of death carried by sweet soft winds
Something vile is moving in the deep
Something horrid wakens from sleep
Swaying structures dance
A slow dance of death to come
A ballet baroque in a world undone
And if we only knew… if we only knew…
Sucking our fear from our bones…
Carving the skin so bleached
Drinking despair of broken hopes
And we know… hell knows… we know…
TREMORS STIR STILL WATERS
TREMORS It will be dark…
STIR It will be black…
STILL It will be cold…
WATERS… and then nothing at all
Gods most vile angels flying low beneath a sun aflame
Divas and devas… I m spitting their names like a curse
Blood for their feathers, chains for our thoughts
Let it be done with… let it be done…
Hell shall rise and boil like sea of tainted sickness
Collapse of stars and heavens fall to shards
A clash of worlds in the blink of an eye
And cursed be we all…
And I drink my curse with glee
Spitting it back in the face of deceit
Well spoken words of dying hopes and wishes
If you only knew… if you only knew
Though cracked eyes bleed in efforts hopeless
A spent broken corpse… enlightened…
Dead in the dark…

가사 번역

떨림은 여전히 물을 저어
바다 아래 깊은 럼블
새로 채워질 지옥 폐의
그리고 그들이 단지 알았다면...…
떨림은 여전히 물을 저어
악몽 인물 이동
새들의 먹이가 그들의 가지를 도망칩니다
그리고 그들이 단지 알았다면...…
봄맞이 추운날이네
달콤한 부드러운 바람에 의해 운반 죽음의 향기
사악한 뭔가가
무서운 무언가가 잠에서 깨어 난다
흔들리는 구조 춤
죽음의 느린 춤은 올
세계 한 발레 바로크
그리고 만약 우리가 알았다면...…
우리의 뼈에서 우리의 두려움을 빠는…
표백 된 피부 조각
깨진 희망의 절망을 마신다.
그리고 우린...지옥도 알고...…
떨림은 여전히 물을 저어
떨림은 어두운 될 것입니다…
저어 그것은 검은 색 될 것입니다…
아직도 감기 될 것입니다…
물...그리고 아무것도 전혀
신들 가장 사악한 천사 태양 아래 낮은 비행
디바와 데바...
깃털의 피,우리의 생각에 대한 체인
함께 할 수 있습니다...…
지옥 상승 오염 된 질병의 바다처럼 끓여야한다
별의 붕괴와 파편에 하늘 가을
눈 한 번 깜빡이는 세상의 충돌
그리고 저주받은 우리 모두…
그리고 기쁨으로 내 저주를 마신다.
속임의 얼굴에 그것을 다시 뱉어
죽어가는 희망과 소원에 대한 잘 말한 단어
네가 알았다면...
금이 눈은 희망 노력에 출혈 있지만
죽은 시체가 깨져서...…
어둠 속에서 죽은…