Фёдор Иванович Шаляпин — Ночной смотр 가사 및 번역

이 페이지에는 Фёдор Иванович Шаляпин의 노래 "Ночной смотр"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

В двенадцать часов по ночам
Из гроба встаёт барабанщик;
И ходит он взад и вперёд,
И бъёт он проворно тревогу.
И в тёмных гробах барабан
Могучую будит пехоту:
Встают молодцы егеря,
Встают старики гренадеры,
Встают из-под русских снегов,
С роскошных полей италийских,
Встают с африканских степей,
С горючих песков Палестины.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Выходит трубач из могилы;
И скачет он взад и вперёд,
И громко трубит он тревогу.
И в тёмных могилах труба
Могучую конницу будит:
Седые гусары встают,
Встают усачи кирасиры,
И с севера, с юга летят,
С востока и с запада мчатся
На лёгких воздушных конях
Один за другим эскадроны.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Из гроба встаёт полководец;
На нём сверх мундира сюртук,
Он с маленькой шляпой и шпагой.
На старом коне боевом
Он медленно едет по фронту,
И маршалы едут за ним,
И едут за ним адъютанты,
И армия честь отдаёт.
Становится он перед нею,
И с музыкой мимо его
Проходят полки за полками.
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.
В двенадцать часов по ночам
Он маршалов всех собирает,
И ближнему на ухо сам
Он шепчет пароль свой и лозунг.
И армии всей отдают
Они тот пароль и тот лозунг:
И «Франция» — тот их пароль,
Тот лозунг — «Святая Елена»!
В двенадцать часов по ночам,
Подъемлясь из тёмного гроба,
Так старым солдатам своим
Является кесарь усопший!
В двенадцать часов по ночам,
В двенадцать часов по ночам.

가사 번역

밤 12 시에
드러머는 관에서 상승;
그리고 그는 앞뒤로 걷는다,
그리고 그는 신속하게 알람을 제공합니다.
그리고 어두운 관에 드럼
마이티 보병 깨어:
잘 헌츠맨 일어 서서,
그레나디에 일어나,
그들은 러시아 눈 아래에서 상승,
울창한 이탈리아 필드에서,
아프리카 스텝에서 상승,
팔레스타인의 불타는 모래에서
밤 12 시에,
밤 12 시에.
밤 12 시에
나팔이 무덤에서 나와;
그리고 그는 앞뒤로 타고,
그리고 그는 큰 소리로 알람 소리.
그리고 어두운 무덤에.
강력한 기병대가 깨어 난다:
그레이 후사스 일어나,
콧수염 대사관을 세워라,
북쪽에서 남쪽에서,
동쪽과 서쪽에서 그들은 돌진
가벼운 공기 말에
다른 후 하나의 편대.
밤 12 시에,
밤 12 시에.
밤 12 시에
관에서 사령관 상승;
드레스 입고 유니폼 입고,
그는 작은 모자와 칼을 가지고 있습니다.
옛 전쟁 말 위에
그는 앞을 따라 천천히 타고있다,
보안관이 그를 잡으러 오고 있어,
그리고 부관들이 그를 따라오고 있습니다,
그리고 군대는 경배.
그녀 앞에서 그것을 얻기,
그리고 그의 음악
선반 뒤에 선반을 통해 이동합니다.
밤 12 시에,
밤 12 시에.
밤 12 시에
보안관들을 다 모아서,
그리고 당신의 이웃의 귀에 직접
그는 자신의 암호와 슬로건을 속삭임.
그리고 그들은 군대에 모든 것을 제공
그들은 동일한 암호 및 동일한 구호입니다:
그리고"프랑스"는 그들의 암호입니다,
그 슬로건은"세인트 헬레나"입니다!
밤 12 시에,
어두운 관에서 떠오르는 것,
네 옛 군인들에게도
죽은 시저가 나타납니다!
밤 12 시에,
밤 12 시에.