Фёдор Иванович Шаляпин — Прощай, радость 가사 및 번역

이 페이지에는 Фёдор Иванович Шаляпин의 노래 "Прощай, радость"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Прощай, радость, жизнь моя,
Знаю, едешь без меня.
Знать один должен остаться,
Тебя мне больше не видать.
Темна ночь, ой ноченька!
Ой, а не спится!
Сам я знаю, почему
Ты, девчоночка, меня…
Ты одна меня тревожишь.
Одна решила мой покой.
Темна ночь, ой ноченька!
Ой, а не спится!
Вспомни, вспомни майский день!
Как купаться вместе шли.
Как ложились на песочек —
На желтый, на мелкой песок.
Темна ночь, ой ноченька!
Ой, а не спится мне!

가사 번역

안녕,조이,내 인생,
나 없이도 가는 거 알아
하나는 남아 있어야 알고,
다신 못 볼 거야
어둠은 밤이오,노첸카!
잠이 안 와!
나는 왜
너,꼬마야,나…
날 귀찮게 하는 건 너뿐이야
하나는 마음의 내 평화를 결정했다.
어둠은 밤이오,노첸카!
잠이 안 와!
기억 5 월 일을 기억!
어떻게 함께 수영을 갔다.
어떻게 모래 위에 누워 —
황색에,정밀한 모래에.
어둠은 밤이오,노첸카!
잠이 안 와!