Fejd — Ingjald Illråde 가사 및 번역

이 페이지에는 Fejd의 노래 "Ingjald Illråde"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ynglingason du led smälek och hån
Ruvar på hämnd för den plåga du känt
Ulvens hjärta det stektes för dig
Ingjald du brände konungar sju
Av hjärtats blod blev du svekfull och grym
Smider så lömskt av din giriga törst
Bjuder upp till en gästning av försåt
Vargens hjärta stärkte dig
Förrådde dem som till bjudningen kom
Vid hornet svor du att vidga ditt land
Säten sju men det sjätte var tomt
Ingjald du brände konungar sju
Sjukungarshall stod i lågornas famn
Dräpta kungar har mistat sitt land
Sveket gav dig det rike du har skapt
Vargens hjärta stärkte dig
Ingjald Illråde
Elden slukar
Sonar dåden
Med döden som gäld
Södermanskung du slapp döden en stund
Det sjunde sätet var ämnat för dig
Eder svärjes du trodde på hans ord
Ingjald du brände konungar sju
Ingjald du brände konungar sju
Lögner och svek du fick ej någon frid
Du livet släckt för att hedra ditt namn
Brandens gäld en gåva till dig själv
Vargen hjärta stärkte dig
Ingjald Illråde
Elden slukar
Sonar dåden
Med döden som gäld

가사 번역

언글랭거슨 당신은 비난과 조롱에 시달렸습니다
당신이 알고 있던 고통에 대한 복수를 우울하게합니다
늑대의 마음은 당신을 위해 튀겼다
잉갈드에게 불태웠도다 일곱 왕이시여!
당신이 배신당하고 잔혹한 심장의 피에서
너무 비열한 너의 욕심 많은 갈증
삼킬 손님을 초대합니다
늑대의 마음은 당신을 강화
파티에 온 사람들을 배신했어
경적에 의해 당신은 당신의 땅을 넓혀 맹세
일곱 자리 만 여섯 번째는 비어 있었다
잉갈드에게 불태웠도다 일곱 왕이시여!
병가르샬은 불길 가슴에 서 있었다
살해 왕은 그들의 땅을 잃었다
배신으로 네가 창조한 왕국을
늑대의 마음은 당신을 강화
잉갈드 페레
불이 삼켜
증서 소나
부채의 죽음과 함께
소데르만스쿵!
일곱 번째 좌석은 당신을 위해 의미되었다
맹세코 그의 말을 믿었다고요?
잉갈드에게 불태웠도다 일곱 왕이시여!
잉갈드에게 불태웠도다 일곱 왕이시여!
거짓말과 속임수 당신은 평화가 없었다
넌 네 이름을 위해 목숨을 잃었어
부채 화재의 선물을 자신
늑대의 마음은 당신을 강화
잉갈드 페레
불이 삼켜
증서 소나
부채의 죽음과 함께