Fiordaliso — Il Portico Di Dio 가사 및 번역

이 페이지에는 Fiordaliso의 노래 "Il Portico Di Dio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Spesso ci sono anch’io
In questo portico di Dio
Tra mille ombre sconosciute
In cerca di vita
Ci sono stata anch’io
Tra le ragazze abbandonate
Sotto il sole dell’estate
In un sogno d’amore
Spesso ci sono anch’io
Che stringo il vuoto che ho nel cuore
Nel buio di una stanza bianca
Piangendo da sola
Spesso ci sono anch’io
Nel dolore di una madre
Che non trovando più suo figlio
Addormenta il cuore
Ah, come sarebbe se fosse più semplice
Ah, come sarebbe se fosse più amore
Dio, sarebbe bello se fosse più semplice
Ah, sarebbe bello se fosse più amore
Spesso ci sono anch’io
Davanti a un cumulo di facce
Che mi convinco di esser viva
In questo mare di gente
Spesso ci sono anch’io
E ti giuro non ne ho colpa
Se tu nel centro esatto della vita
Non trovi il tuo pensiero
Spesso ci sono anch’io
In questo portico di Dio
Tra mille ombre sconosciute
In cerca di vita
Ah, come sarebbe se fosse più semplice
Ah, come sarebbe se fosse più amore
Dio, sarebbe bello se fosse più semplice
Ah, sarebbe bello se fosse più amore
Dio, sarebbe bello se fosse più semplice
Ah, sarebbe bello se fosse più amore
Dio, sarebbe bello se fosse più semplice
Ah, sarebbe bello se fosse più amore

가사 번역

나는 종종 거기에 있습니다.
이 하느님의 현관에서
알 수없는 천 그림자 중
삶을 찾고
나도 거기 있었어
버려진 소녀 중
여름 태양 아래
사랑의 꿈에서
나는 종종 거기에 있습니다.
내 마음 속에 공허함을 쥐어짜는 것
어둠 속에서 흰 방
혼자 울고
나는 종종 거기에 있습니다.
이 고통의 어머니
더 이상 그의 아들을 찾을 수 없습니다
마음 잠
아,그것은 간단 무엇을한다면
아,만약 그게 더 사랑이었다면
하나님,그것이 더 간단하다면 좋을 것입니다
아,더 사랑이었다면 좋았을 텐데
나는 종종 거기에 있습니다.
얼굴 더미 앞에서
내가 살아있다는 걸
이 바다의 사람들
나는 종종 거기에 있습니다.
그리고 나는 비난하지 않을거야 맹세
만약 당신이 삶의 정확한 중심에 있다면
당신은 당신의 생각을 찾을 수 없습니다
나는 종종 거기에 있습니다.
이 하느님의 현관에서
알 수없는 천 그림자 중
삶을 찾고
아,그것은 간단 무엇을한다면
아,만약 그게 더 사랑이었다면
하나님,그것이 더 간단하다면 좋을 것입니다
아,더 사랑이었다면 좋았을 텐데
하나님,그것이 더 간단하다면 좋을 것입니다
아,더 사랑이었다면 좋았을 텐데
하나님,그것이 더 간단하다면 좋을 것입니다
아,더 사랑이었다면 좋았을 텐데