Fito Paez — Las Luces en la Ciudad 가사 및 번역
이 페이지에는 Fito Paez의 노래 "Las Luces en la Ciudad"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Chao mamá, chao papá
Me voy de casa esta noche a ver las luces de la ciudad
Ya está bien, no estuvo mal,
Los quiero, ya me cansé de dar la vuelta al perro, me voy a ver las luces
blancas de la ciudad,
Quiero viajar, desconectar, y dar mil vueltas, vueltas, vueltas en el carrusel,
sin parar.
Yo quiero amar, perderme mar, que me tome una ola enorme, me moje,
me dé vueltas y dejarme llevar.
Voy a perder, pero más voy a ganar,
Y mirarle la cara al diablo y decirle «aun no has visto nada».
Quiero soñar y despertar
Y que ella siga a mi lado cuando esté muy alto al fin
Ladrándole a la luna.
Quiero ver amanecer y que no me importe nada.
Y correr totalmente desnudo por la Carnaby Street
(yo ya no quiero lágrimas)
A versarme a algún desconocido las arenas del desierto,
Y vivir una eternidad viajando hacia la libertad total.
Yo siempre voy a ser así
Ayer me fui a naufragar,
Chao mamá, chao papá
Me voy a ver las luces de la ciudad.
Chao ché… voy a volver.
(Gracias a Noemi por esta letra)
가사 번역
안녕 엄마,안녕 아빠
오늘 밤 집으로 떠나 도시의 불빛을 보려고
괜찮아,나쁘지 않았어,
나는 개를 돌려 피곤 해요,그들을 사랑,나는 빛을 볼 수 있습니다
시티 화이트,
나는 여행 분리하고,회전 목마에 천 바퀴,바퀴,바퀴를 가고 싶어,
논스톱.
사랑,길 잃은 바다,내가 큰 파도 보자,나는 젖어 싶어,
돌아서서 날 보내줘
나는 잃을 것이다,그러나 더 나는 이길 것이다,
그리고 악마의 얼굴을 보면서"당신은 아직 아무것도 보지 못했습니다."
꿈을 꾸고 깨어나고 싶어
내가 너무 높이 올랐을 때 옆에 있어도 돼?
달을 짖고
일출도 보고 싶고 상관없어
벌거벗은 카나비 거리를 달려
(나는 더 이상 눈물을 원하지 않는다)
이방인에게 사막의 모래를,
그리고 완전한 자유를 향한 영원한 여행을 살고 있습니다.
나는 항상 이렇게 될 것이다
어제 나는 난파선에 갔다,
안녕 엄마,안녕 아빠
나는 도시의 빛을 볼 것입니다.
차오체.. 돌아올게
(이 편지에 대한 Noemi 덕분에)