Fito Paez — Tiempo Al Tiempo 가사 및 번역
이 페이지에는 Fito Paez의 노래 "Tiempo Al Tiempo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cuando niño preguntaba
si el río llegaría algún día al mar
Una voz que andaba por ahí
me dijo: tiempo al tiempo.
La verdad es que ya aprendí a esperar
que se escriba sola la canción
Cada cosa en su justo lugar
dale tiempo al tiempo.
Nace una flor un día
y a la misma hora muere un amor
Es dura la caída
pero qué alegría cuando hacemos el gol.
Cada día es una oportunidad
de salir a la calle y enfrentar al viento
Los sueños a veces se hacen realidad
dale tiempo al tiempo.
Pensaba en Los Decadentes
cuántas noches en la ruta
Hoy siguen juntos, qué bueno que está
dale tiempo al tiempo
A las ruinas del amor
el cadáver de tu enemigo
Te acerca la distancia
entonces, estás vivo
Cuidado con lo que quieres
porque algún día lo podés conseguir
No se trata sólo de tu voluntad
dale tiempo al tiempo
Todos los días sale el Sol
y la Luna vuelve a brillar
Ni siquiera una bomba lo puede parar
dale tiempo al tiempo,
tiempo al tiempo
Espero que los tuyos estén bien
y vivas con felicidad
lo que te queda en este mundo
Nadie sabe más allá.
Dale tiempo al tiempo…
가사 번역
아이가 물었을 때
강이 바다에 닿으면
주위에 갔다 음성
그는 말했다:시간에 시간.
사실은 난 기다리는 법을 배웠어
곡은 혼자 쓸 수 있습니다
그것의 적당한 장소에 있는 모두
시간을 시간을 줘.
어느 날 태어난 꽃
그리고 동시에 사랑은 죽는다
그것은 가을 어렵다
그러나 우리가 목표를 만들 때 어떤 기쁨.
매일매일이 기회야
밖에 나가서 바람과 마주하고
꿈은 때때로 진실한 온다
시간을 시간을 줘.
퇴폐적자를 생각하고 있었어
얼마나 많은 밤에 경로에
그들은 오늘 여전히 함께합니다.
시간을 시간을 줘
사랑의 폐허로
당신의 적의 시체
거리가 당신에 접근
그래서,당신은 살아있다.
당신이 원하는 시계
언젠가 당신이 그것을 얻을 수 있기 때문에
그것은 단지 당신의 의지가 아니다
시간을 시간을 줘
매일 태양이 떠오른다
그리고 달은 다시 빛난다
폭탄조차도 멈출 수 없습니다.
시간을 시간을 줘,
시간에 시간
난 당신이 괜찮 바랍니다.
그리고 행복과 함께 살고
이 세상에서 남은 것은
저 너머는 아무도 몰라
시간을 시간을 줘…