Flight Of The Conchords — Rambling Through The Avenues Of Time 가사 및 번역

이 페이지에는 Flight Of The Conchords의 노래 "Rambling Through The Avenues Of Time"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I was wandering through the streets of the city
Rambling through the the avenues of time
When from nowhere my eyes fell onto a girl
And by chance her eyes fell onto mine
Ah…
So I sat and I acted all nonchalant
She smoked her lavender cigarette
Reading the future that lay in my hands
My shadow played a bass clarinet
Where are you going with this, Bret?
We waltzed down a moonlit boulevard
Just two silhouettes in the mist
Ah. yes?
Days went by and years went by Moments went by when we kissed
When was this?
She said, «Your beard is woven of heartache
And we’ll drink for the lonely tonight.»
And the moon is a horny old drunkard
Ah, Bret. Could you please move over to your right?
We drank dandelion wine and we reminisced
About the moment when we first met that day
I’m trying to watch TV
Then we reminisced about how we first reminisced
Ah yeah. Sounds a bit gay
She handed me a broken memory
A keepsake to forevermore say
That a brief taste of love is as sweet as any
And with that, she made her way
Oh yeah. What was her name?
She said her name was a secret
Then she said her name was Cherie
Is her middle name Cherie, so It’s a Secret Cherie, maybe?
Mm. Maybe What did she look like?
She looked like a Parisian river
What? dirty?
She looked like a chocolate eclair
That’s rare
Her eyes were reflections of eyes
Oh, nice
And the rainbows danced in her hair
Oh yeah.
She reminded me of a winter’s morning
What, frigid?
Her perfume was eau de toilette
What’s that mean?
She was comparable to Cleopatra
Quite old?
She was like Shakespeare’s Juliet
Thirteen?!
The bohemians of Soho did pirouettes
As we waltzed through the streets of Manhattan
On rivers of ribbon and sailboats of song
Bret, did any of this actually happen?
The girl I described, she’s as real as the wind
It’s true I saw her today
The other details are inventions
Because I prefer her that way

가사 번역

나는 도시의 거리를 방황했다
시간의 길을 통해 산책
어디서부터 내 눈은 소녀에 떨어졌다
그리고 우연히 그녀의 눈이 내 눈에 떨어졌습니다
아…
그래서 앉아서 무심한 행동을 했어
라벤더 담배 피웠어요
내 손에 누워 미래를 읽고
내 그림자는베이스 클라리넷 연주
어디 가는 거야,브렛?
우리는 달빛 가로수로를 따라 걸었다.
안개에 딱 두 가지 실루엣
아. 예?
우리가 키스 할 때 일은 지나가고 몇 년은 지났습니다
이게 언제였어?
그녀는 말했다,"당신의 수염은 상심으로 짠
그리고 오늘 밤 외로운 밤을 위해 술을 마시자.»
그리고 달은 흥분 된 늙은 술꾼이다
아 브렛 오른쪽으로 좀 비켜주시겠어요?
우리는 민들레 와인을 마시고 회상했습니다
그 날 처음 만났을 때
난 티비나 보려고
그리고 우리는 우리가 처음 추억 방법에 대해 추억
아,그래. 조금 게이 소리
그녀는 나에게 깨진 메모리를 주었다
Forevermore 에 대한 유품 말
짧은 사랑의 맛도 달콤하죠
그리고 그,그녀는 그녀의 방법을했다
오,그래. 이름이 뭐였지?
그녀는 그녀의 이름이 비밀이라고 말했다
그리고 그녀는 그녀의 이름이 셰리라고 말했다
그녀의 중간 이름 쉐리,그래서 어쩌면 비밀 쉐리인가?
어떤 모습이었을까요?
그녀는 파리 강처럼 보였다
뭐?뭐? 더러워?
그녀는 초콜릿 에클 레어처럼 보였다
그건 드문 일이야
그녀의 눈은 눈을 반사했다
아,좋은
무지개들은 그녀의 머리에 춤을 추었다
오,그래.
그녀는 겨울의 아침을 생각 나게했다
뭐야,쌀쌀맞아?
그녀의 향수는 오 드 뚤레트였습니다
그게 무슨 뜻이죠?
그녀는 클레오 파트라와 비교했다
아주 오래된?
셰익스피어의 줄리엣 같았어
13?!
소호의 보헤미안 피루엣
우리는 맨해튼 거리를 통해 waltzed 으로
리본의 강과 노래의 범선에
브렛,실제로 이런 일이 있었나요?
내가 말한 그 여자는 바람처럼 진짜인데
오늘 그녀를 본 건 사실이야
다른 세부 사항은 발명품입니다
내가 그녀를 그렇게 좋아하기 때문에