Flood Of Red — A Place Before the End 가사 및 번역
이 페이지에는 Flood Of Red의 노래 "A Place Before the End"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
If we could start again,
Or find a place before the end.
I’ve been falling apart.
I’m living with the greys,
Shake me up, show me a new way,
Because I’m lost without you now.
Do you think we can make it out?
Do you think that we will somehow?
Whoa it’s so hard moving on.
Do you think we can make it out?
Do you think that you know what I’m all about?
It’s so hard moving on,
Oh you don’t know me anymore.
I was whiter than, oh whiter than the snow.
Come colour me, come colour,
Before the paint by our sides dries up and dries out.
Come find me with your own brush and a pallet.
I was a brand new piece of canvas,
Waiting for your touch.
Do you think we can make it out?
Do you think that we will somehow?
Whoa it’s so hard moving on.
Do you think we can make it out?
Do you think that you know what I’m all about?
It’s so hard moving on,
Oh you don’t know me anymore.
I just keep apologising, will this ever resolve?
Do you think we can make it out?
Do you think that we will somehow?
Whoa it’s so hard moving on.
Do you think we can make it out?
Do you think that you know what I’m all about?
It’s so hard moving on,
Oh you don’t know me anymore.
I don’t know you anymore.
가사 번역
우리가 다시 시작할 수 있다면,
또는 끝 전에 장소를 찾을 수 있습니다.
나는 무너지고 있었다.
나는 회색과 함께 살고있다,
흔들어,나에게 새로운 방법을 보여,
너 없이 길을 잃었어
우리가 해낼 수 있을 것 같아?
당신은 우리가 어떻게 든 것 생각하십니까?
워,너무 힘들어.
우리가 해낼 수 있을 것 같아?
내가 뭐에 대해서 다 안다고 생각해?
앞으로 나아가기가 너무 힘들어,
이젠 날 몰라
눈보다 더 희었어요
나를 색칠하게 해,
우리의 측에 의하여 페인트가 위로 말리고 밖으로 말리기 전에.
브러시와 깔판으로 날 찾아와
나는 캔버스의 새로운 조각이었다,
당신의 접촉을 기다리고 있습니다.
우리가 해낼 수 있을 것 같아?
당신은 우리가 어떻게 든 것 생각하십니까?
워,너무 힘들어.
우리가 해낼 수 있을 것 같아?
내가 뭐에 대해서 다 안다고 생각해?
앞으로 나아가기가 너무 힘들어,
이젠 날 몰라
난 그냥 사과 계속,이 이제까지 해결할 것인가?
우리가 해낼 수 있을 것 같아?
당신은 우리가 어떻게 든 것 생각하십니까?
워,너무 힘들어.
우리가 해낼 수 있을 것 같아?
내가 뭐에 대해서 다 안다고 생각해?
앞으로 나아가기가 너무 힘들어,
이젠 날 몰라
이젠 널 몰라