Florent Pagny — C'est le soir que je pense ma vie 가사 및 번역
이 페이지에는 Florent Pagny의 노래 "C'est le soir que je pense ma vie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
c’est le soir que je pense ma vie
quand la ville s’impatiente
que les trains s’en retournent
c’est le soir que je pense ma vie
quand les lumières s’allument
la haut dans les étages
c’est le soir que je pense ma vie
ma vie
le soir le soir
je marche au hasard
de ce que tu m’as dis
le soir le soir
je couds je répare
les voiles de la nuit
j’imagine que je peux fléchir le cours des choses
je ressasse l’azur sous tes paupières mi-closes
et pui ossi…
c’est le soir que je pense ma vie
quand les étoiles touchent terre
le vent devient ma tanière
c’est le soir que je pense ma vie
quand le jour est derrière
comme une douleur passagère
c’est le soir que je pense ma vie
ma vie
le soir le soir
je marche au hasard
de ce que tu m’as dis
le soir le soir
je couds je répare
les voiles de la nuit
j’imagine que je peux fléchir le cours des choses
je ressasse l’azur sous tes paupières mi-closes
et pui aussi…
je donne des rendez vous a ceux qui sont partis…
les soirs ou je pense ma vie
j’imagine que je peux fléchir le cour des choses
je ressasse l’azur sous tes paupières mi-closes
et puis aussi…
je donne des rendez vous a ceux qui sont partis…
les soirs ou je pense ma vie
(Merci à elo pour ben pour cettes paroles)
가사 번역
내 삶에 대해 생각하는 밤이에요
도시가 참을성이 없을 때
기차가 돌아서
내 삶에 대해 생각하는 밤이에요
불이 켜지면
바닥 위에
내 삶에 대해 생각하는 밤이에요
내 인생
저녁에 저녁
나는 무작위로 걷는다
당신이 말한 것으로부터
저녁에 저녁
나는 수리 바느질
밤의 항해
나는 사물의 과정을 구부릴 수 있다고 생각한다
눈꺼풀 밑에 푸른 걸 깔아뭉갤 거야
ET pui ossi…
내 삶에 대해 생각하는 밤이에요
별이 지구를 만질 때
바람은 나의 은신처가됩니다
내 삶에 대해 생각하는 밤이에요
날이 뒤에있을 때
지나가는 고통으로
내 삶에 대해 생각하는 밤이에요
내 인생
저녁에 저녁
나는 무작위로 걷는다
당신이 말한 것으로부터
저녁에 저녁
나는 수리 바느질
밤의 항해
나는 사물의 과정을 구부릴 수 있다고 생각한다
눈꺼풀 밑에 푸른 걸 깔아뭉갤 거야
그리고 푸이 너무…
나는 왼쪽 사람들에게 약속을 제공합니다…
내 삶에 대해 생각하는 밤
나는 사물의 법원을 구부릴 수 있다고 생각한다
눈꺼풀 밑에 푸른 걸 깔아뭉갤 거야
그리고 또한…
나는 왼쪽 사람들에게 약속을 제공합니다…
내 삶에 대해 생각하는 밤
(이 단어에 대한 벤 엘로 덕분에)