Foals — Out Of The Woods 가사 및 번역

이 페이지에는 Foals의 노래 "Out Of The Woods"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s times like these when I’m on my way out of the woods,
Never felt better than when I’m on my way out for good.
It’s times like these when I’m on my way back out of the woods.
I’ll never be afraid again now I’m out of here for good.
It was just a dream,
The most beautiful place I’ve seen.
The white caps and the pines,
Ripped our nations in the sea.
It’s times like these when I’m on my way back out of the woods,
I’ve never felt better than when I’m on my way out for good.
Now I’ve finally found,
All my friends are in the clouds.
Alone now, in my head now,
All alone now, in my head.
It’s times like these when I’m on my way back out of the woods,
I’ve never felt better than when I’m on my way out for good.
Now I’ve finally found,
All my friends are in the clouds.
Alone now, in my head now,
All alone now, in your head.
And I’ve waited just so long,
To sing you this final song.
Time keeps ticking, time keeps pushing, time keeps rolling along.

가사 번역

내가 숲에서 나갈 때 이런 시기가 있어,
내가 영원히 나갈때보다 더 기분이 좋진 않았어
숲으로 돌아갈 때도 이래요
이제 영원히 여기서 나갈 거야
그냥 꿈이었어요,
내가 본 곳 중에서 가장 아름다운 곳이지
흰색 모자와 소나무가,
바다에 우리 나라를 찢어.
내가 숲에서 나갈 때 이런 시기가 있어,
나는 영원히 나가기 위해 나가 있을 때 보다는 잘 느껴본 적이 없다.
이제 나는 마침내 발견했다,
내 친구들은 다 구름 속에 있어
혼자 지금,지금 내 머리에서,
이제 혼자야,내 머릿속에.
내가 숲에서 나갈 때 이런 시기가 있어,
나는 영원히 나가기 위해 나가 있을 때 보다는 잘 느껴본 적이 없다.
이제 나는 마침내 발견했다,
내 친구들은 다 구름 속에 있어
혼자 지금,지금 내 머리에서,
이제 혼자야,네 머릿속에.
그리고 나는 너무 오래 기다렸다,
마지막 노래를 불러줄게
시간은 똑딱 유지,시간은 밀고 유지,시간이 따라 굴러 유지합니다.

노래 Out Of The Woods의 뮤직 비디오(Foals)