Folksongs for the Afterlife — Did I Let You Down? 가사 및 번역

이 페이지에는 Folksongs for the Afterlife의 노래 "Did I Let You Down?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Never thought I’d say I’m sorry
Never thought I’d be the one to bring you down
Now when I look out my window
Mmmm there doesn’t seem to be anyone around
And I
I think I’ll change my ways
So all your words get noticed (Oh noticed)
Tomorrow’s a brand new day
Tomorrow’s a new day
You said we’d take a little turn
For both of us to see
I wonder what it’d be like to kill your own
Mmmm yeah now I got crazy
Well I guess that’s just me
If I could turn back time before the wrong
And I, I
I think I’ll change my ways, I
So all your words get noticed (Oh noticed)
Tomorrow’s a brand new day
Tomorrow’s a new day
Mmmm
Mmmm yeah
Oohh
Yeah
And I, I
I think I’ll change my ways, I
So all your words get noticed (Oh noticed)
I, think I’ll change my ways
I think I’ll change my ways, I
Ohhh
I think I’ll change my ways
Never though I’d say I’m sorry
Never thought I’d be the one

가사 번역

미안하다고 말할 줄은 몰랐네
내가 널 끌어내릴줄은 몰랐어.
이제 내 창 밖을 볼 때
아무도 없는 것 같은데
그리고 나는
나는 내 길을 바꿀 것이라고 생각한다
그래서 모든 단어가 주목됩니다(오나 눈치 챘습니다)
내일은 아주 새로운 날이야
내일은 새로운 날이야
조금 돌아간다고 했잖아
우리 둘 다
당신 자신을 죽이는게 어떤건지 궁금하군요
음 그래,지금은 미쳤어
글쎄,난 그냥 날 것 같아요
내가 잘못하기 전에 시간을 되돌릴 수 있다면
그리고 나,나
나는 내 길을 바꿀 것이라고 생각한다.
그래서 모든 단어가 주목됩니다(오나 눈치 챘습니다)
내일은 아주 새로운 날이야
내일은 새로운 날이야
Mmmm
음 그래
Oohh
그래,그래
그리고 나,나
나는 내 길을 바꿀 것이라고 생각한다.
그래서 모든 단어가 주목됩니다(오나 눈치 챘습니다)
나는 내 길을 바꿀 것 같아
나는 내 길을 바꿀 것이라고 생각한다.
오오
나는 내 길을 바꿀 것이라고 생각한다
내가 미안하다고 말할 수는 없지만
내가 이렇게 될 줄은 몰랐어