France Gall — Links vom Rhein und rechts vom Rhein 가사 및 번역

이 페이지에는 France Gall의 노래 "Links vom Rhein und rechts vom Rhein"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

R e f r a i n:
Links vom Rhein und rechts vom Rhein
alle Mädchen wollen glücklich sein.
Links vom Rhein und rechts vom Rhein
überall da ist es so.
Links vom Rhein und rechts vom Rhein
keine möchte gern alleine sein.
Liebe ist so schön im Mondenschein
links und rechts vom Rhein.
V e r s e:
Meine Freundin aus Baden-Badeb
die kam zu mir nach Paris
wir besprachen unsre Probleme
und haben festgestellt
auf der ganzen Welt
das Hauptproblem ist dies.
Zu meiner Freundin nach Baden-Baden
da kam ich mit meinem Boy.
und auf dem Heimweg vom Casino
hat er sie heiß geküßt
und als ich böse war
da sagte er ganz frei.

가사 번역

R E f R A i n:
송곳니 왼쪽과 송곳니 오른쪽
모든 여자는 행복 할 수 있습니다.
송곳니 왼쪽과 송곳니 오른쪽
사방이 그런 거야
송곳니 왼쪽과 송곳니 오른쪽
아무도 혼자가 되고 싶지 않아요
달빛에 사랑이 너무 아름다워
라인강 왼쪽과 오른쪽.
V e r s e:
Baden-Badeb 에서 내 여자 친구
파리에서 날 찾아왔어
우리는 우리의 문제를 논의했습니다
그리고 발견
전 세계
가장 큰 문제는 이 것입니다.
바덴바덴의 여자친구에게
아들이랑 같이 온 이후로
그리고 카지노에서 집으로 가는 길에
그는 키스 그녀의 뜨거운
그리고 내가 악할 때
그는 아주 자유롭게 말했다.