France Gall — Mes premières vraies vacances 가사 및 번역

이 페이지에는 France Gall의 노래 "Mes premières vraies vacances"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mes premières vraies vacances
J’en rêvais depuis longtemps
Et cette année j’ai la chance
De partir sans mes parents
Ce n’est pas que ma famille
Soit vraiment collet monté
Mais moi je suis grande fille
J’ai besoin de liberté
Fini de toujours dire où l’on est
Fini la trempette où l’on à pied
Fini de s’habiller pour dîner
Bien fini
J’aurai le droit de marcher nus pieds
J’aurai le droit d'être décoiffée
J’aurai le droit d’aller me baigner
Sans bonnet
Mes premières vraies vacances
Moi je veux en profiter
Pour sortir de mon enfance
Par les portes de l'été
Mes premières vraies vacances
Comme elles me semblaient loin
Et voilà qu’elles commencent
Je serai là-bas demain
Faudra que je me trouve un garçon
Faudra qu’il danse comme un champion
Faudra qu’il soit pas trop polisson
Faudrait pas
D’accord pour la ballade en bateau
D’accord pour qu’il m’offre des gâteaux
D’accord mais s’il m’en demande trop
Pas d’accord
Mes premières vraies vacances
Je ne veux pas les gâcher
En écoutant ces romances
Qu’il ne chante qu’un été
Car je pense, quand j’y pense
Que c’est trop pour quinze jours
Des premières vraies vacances
Et un premier grand amour
Des premières vraies vacances
Et un premier grand amour…

가사 번역

나의 첫번째 진짜 휴가
오랫동안 꿈꿔왔어요
그리고 올해 나는 운이 좋다
부모님 없이 떠나
내 가족만이 아니야
정말 콜릿 장착
하지만 난 큰 여자야
나는 자유가 필요하다
우리가 어디에 있는지 더 이상 항상 말하는 것은 아닙니다
우리가 걷는 딥 완료
저녁 식사를 위해 드레싱 완료
잘 완료
맨발로 걸을 권리가 있어요
제 권리를 박탈당할 수 있어요
나는 수영을 갈 권리가 있습니다
모자 없이
나의 첫번째 진짜 휴가
나는 그것을 즐기고 싶다
내 어린 시절을 벗어나려고
여름의 문을 통해
나의 첫번째 진짜 휴가
그들이 나를 멀리 보는 방법
그리고 여기 그들은 시작
나는 내일있을 것이다
내 아들을 찾아야겠어
챔피언처럼 춤을 춰야 해요
그것은 너무 재미 있지 않아야 할 것입니다
하지 말아야
보트 타고 확인
좋아,그럼 케잌 좀 주겠네
좋아,하지만 그가 나에게 너무 많이 묻는다면
동의하지 않음
나의 첫번째 진짜 휴가
나는 그들을 망치고 싶지 않다
이러한 로맨스를 듣고
한 여름의 노래만 불러주세요
나는 그것에 대해 생각할 때,생각하기 때문에
15 일 동안 너무 많다는 것을
첫 번째 진짜 휴가에서
그리고 첫 번째 위대한 사랑
첫 번째 진짜 휴가에서
그리고 첫 번째 위대한 사랑…