France Gall — Un prince charmant 가사 및 번역
이 페이지에는 France Gall의 노래 "Un prince charmant"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Un prince charmant sur un cheval blanc
Galopait dans mes rêves d’enfant
Dès que je dormais je le retrouvais
Et alors il m’emmenait
Au fond des forêts il avait un palais
Où déjà sa mère m’attendait
Vite on m’habillait, vite on me coiffait
À minuit, il m'épousait
Tu sais il ne faut pas m’en vouloir
J’avais à peine quinze ans
Non tu sais il ne faut pas m’en vouloir
Ce n'était qu’un prince charmant
Un prince charmant sur son cheval blanc
Galopait dans mes rêves d’enfant
S’il était blessé je le caressais
Et mon prince guérissait
Par amour pour moi il devenait roi
Quand on aime on fait n’importe quoi
Toi tu deviendras ce que tu pourras
Je ne t’aime pas pour ça
Tu sais il ne faut pas m’en vouloir
J’avais à peine quinze ans
Non tu sais il ne faut pas m’en vouloir
Ce n'était qu’un prince charmant
Un prince charmant sur son cheval blanc
Galopait dans mes rêves d’enfant
Tu m’as fait danser, tu m’as embrassée
Et ma vie a commencé
Oui je t’aimerai, je t'épouserai
Mais pourtant je n’oublierai jamais
Le prince charmant sur son cheval blanc
Mes beaux rêves et mes quinze ans
가사 번역
흰 말에 매력적인 왕자
내 어린 시절의 꿈에서 질주
자자마자 그를 찾을 거야
그리고 그는 나를 데려 갈 것이다
숲 깊은 곳에서 그는 궁전을 가지고 있었다
어디 이미 그의 어머니는 나를 기다리고 있었다
빨리 그들은 나를 옷을 입고,빨리 그들은 나를 빗질했다
자정에,그는 나와 결혼했다.
날 탓할 필요 없어
난 겨우 15 살이었어
아니,날 탓할 필요 없어
그는 단지 매력적인 왕자였습니다
그의 흰 말에 매력적인 왕자
내 어린 시절의 꿈에서 질주
그가 다치면 나는 그를 애무 할 것이다
그리고 나의 왕자는 치유되었다
나를 위해 사랑 중 그는 왕이 되었다
우리가 사랑할 때 우리는 무엇이든 한다
당신은 당신이 할 수있는 것 될 것입니다
난 널 사랑하지 않아
날 탓할 필요 없어
난 겨우 15 살이었어
아니,날 탓할 필요 없어
그는 단지 매력적인 왕자였습니다
그의 흰 말에 매력적인 왕자
내 어린 시절의 꿈에서 질주
나랑 춤추게 하고 키스했잖아
그리고 내 인생은 시작했다
예,당신을 사랑합니다,나는 당신과 결혼 할 것입니다
그러나 나는 결코 잊지 않을 것이다
그의 흰 말에 매력적인 왕자
내 달콤한 꿈과 내 십오년