Francesco De Gregori — Capo d'africa 가사 및 번역
이 페이지에는 Francesco De Gregori의 노래 "Capo d'africa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Capo d’Africa stanotte, si parte e si va via,
lontani quel tanto che basta per guadagnarsi la nostalgia.
Stanotte notte bianca che nessuno la puІ dormire,
c' qualcosa che ci manca che non sappiamo definire.
Notte bianca, notte strana, con la riva che si allontana,
capo d’Africa la voce di una donna che ci ama
e che abbiamo abbandonato in un grande appartamento,
ci ha lasciati per un bacio, per uno stupido tradimento.
Capo d’Africa un dolore, la fine della luna,
sulla nave ci sta chi fuma mentre passano le prime ore
ed i giorni, i mesi e gli anni, come perle e diamanti di vetro,
come orrori commessi da giovani che vorremmo lasciarci dietro.
Come libri lasciati cadere all’inizio della met
o come un fratello dimenticato che vive in un’altra citt.
Capo d’Africa per favore, non farci morire d’amore,
se possibile facci sognare con il ritmo di questo motore.
Una spiaggia tranquilla, una terra promessa, l’inferno e il Paradiso,
dove un giorno potremmo sbarcare a cavallo di un nuovo sorriso
e fumare a mezzogiorno con il cuore che batte leggero,
e guardare la vita che intorno dove la vita bella davvero.
가사 번역
오늘밤 아프리카의 수석이 떠납니다,
멀리 충분히 멀리 향수를 적립.
오늘 밤 화이트 나이트 아무도 푸이 잠,
우리가 정의 하는 방법을 모르는 부족 뭔가 있다.
하얀 밤,이상한 밤,은행이 멀리 이동,
아프리카의 최고 우리를 사랑하는 한 여성의 목소리
그리고 우리는 큰 아파트에 버려진,
그는 바보 같은 배신을 위해,키스를 떠났다.
아프리카의 최고 고통,달의 끝,
우주선에는 처음 몇 시간이 지날동안 담배를 피운 사람들이 있어요
진주와 다이아몬드 같은 날,그리고 달,년,
젊은이들이 저지른 공포 같은 거
어떻게 책은 met 의 시작 부분에 떨어졌다
또는 다른 도시에 사는 잊혀진 형제처럼.
아프리카 족장은 우릴 사랑으로 죽게 만들지 마,
가능한 경우 우리는이 엔진의 리듬과 함께 꿈을.
조용한 해변,약속의 땅,지옥 및 낙원,
어느 날 우리는 새로운 미소를 타고 착륙 할 수있는 곳
그리고 가벼운 박동 마음으로 정오에 연기,
그리고 주위 생활이 정말 아름다운 삶을 살펴보십시오.