Francesco De Gregori — La campana 가사 및 번역

이 페이지에는 Francesco De Gregori의 노래 "La campana"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La campana ha suonato tutto il giorno,
l dove i cani hanno abbaiato, ho pianto lacrime
fino all’osso, lacrime d’osso sul selciato.
Incollato sull’asfalto della strada,
ma stato cos¬ lontano,
dalla dolcezza cui tutti hanno diritto.
Io con un fascio di giornali in mano.
E con un fascio di giornali in mano pensavo,
si puІ anche morire di dolore.
I miei amici, lo sai, sono tutti segnati, i miei amici,
lo sai, sono tutti in galera,
sono tutti fregati, sono tutti schedati.
E avevo nella testa una fontana,
una pioggia di pensieri cattivi,
mentre la gente seduta al tavolino
contava il tempo con gli aperitivi.
Ed io incollato sulla strada pensavo,
ma tutto questo deve pure finire,
e camminavo come un uomo tranquillo.
E sotto questo grande cielo azzurro,
finalmente, mi sentivo un uomo solo.
I miei amici lo sai, sono tutti segnati,
i miei amici, lo sai, sono tutti in galera,
sono tutti fregati, sono tutti schedati.

가사 번역

하루종일 벨이 울렸어요,
엘 개는 짖었다,나는 눈물을 울었다
뼈에,포장 도로에 뼈 눈물.
이 도로의 아스팔트에 접착,
그러나 지금까지,
단맛부터 모든 사람이 이용할 수 있는 것까지
내 손에 신문의 무리와 함께 나.
그리고 내 손에 신문의 무리와 함께 나는 생각했다,
당신은 또한 고통으로 죽을 수 있습니다.
내 친구들,알잖아,그들은 모두 표시되있어,내 친구들,
다 감옥에 있어,
그들은 모두 망했다,그들은 모두 등록하고 있습니다.
머릿속에 분수가 있었어요,
나쁜 생각의 비,
사람들이 커피 테이블에 앉아있는 동안
그는 식전주의로 자신의 시간을 계산했다.
그리고 나는 도로에 붙어 나는 생각했다,
하지만 이 모든 게 끝나야 해,
그리고 나는 조용한 사람처럼 걸어 갔다.
이 하늘 아래,
마지막으로,나는 남자 같은 느낌이 들었다.
내 친구들은 모두 표시돼 있어,
내 친구들은 다 감옥에 있어,
그들은 모두 망했다,그들은 모두 등록하고 있습니다.