Francesco Guccini — La Locomotiva 가사 및 번역

이 페이지에는 Francesco Guccini의 노래 "La Locomotiva"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Non so che viso avesse, neppure come si chiamava,
con che voce parlasse, con quale voce poi cantava,
quanti anni avesse visto allora, di che colore i suoi capelli,
ma nella fantasia ho l’immagine sua:
gli eroi son tutti giovani e belli,
gli eroi son tutti giovani e belli,
gli eroi son tutti giovani e belli…
Conosco invece l’epoca dei fatti, qual' era il suo mestiere:
i primi anni del secolo, macchinista, ferroviere,
i tempi in cui si cominciava la guerra santa dei pezzenti
sembrava il treno anch' esso un mito di progresso
lanciato sopra i continenti,
lanciato sopra i continenti,
lanciato sopra i continenti…
E la locomotiva sembrava fosse un mostro strano
che l’uomo dominava con il pensiero e con la mano:
ruggendo si lasciava indietro distanze che sembravano infinite,
sembrava avesse dentro un potere tremendo,
la stessa forza della dinamite,
la stessa forza della dinamite,
la stessa forza della dinamite.
Ma un' altra grande forza spiegava allora le sue ali,
parole che dicevano «gli uomini son tutti uguali»
e contro ai re e ai tiranni scoppiava nella via
la bomba proletaria e illuminava l' aria
la fiaccola dell' anarchia,
la fiaccola dell' anarchia,
la fiaccola dell' anarchia…
Un treno tutti i giorni passava per la sua stazione,
un treno di lusso, lontana destinazione:
vedeva gente riverita, pensava a quei velluti, agli ori,
pensava al magro giorno della sua gente attorno,
pensava un treno pieno di signori,
pensava un treno pieno di signori,
pensava un treno pieno di signori…
Non so che cosa accadde, perchèprese la decisione,
forse una rabbia antica, generazioni senza nome
che urlarono vendetta, gli accecarono il cuore:
dimenticòpietà, scordòla sua bontà,
la bomba sua la macchina a vapore,
la bomba sua la macchina a vapore,
la bomba sua la macchina a vapore…
E sul binario stava la locomotiva,
la macchina pulsante sembrava fosse cosa viva,
sembrava un giovane puledro che appena liberato il freno
mordesse la rotaia con muscoli d' acciaio,
con forza cieca di baleno,
con forza cieca di baleno,
con forza cieca di baleno…
E un giorno come gli altri, ma forse con piùrabbia in corpo
pensòche aveva il modo di riparare a qualche torto.
Salìsul mostro che dormiva, cercòdi mandar via la sua paura
e prima di pensare a quel che stava a fare,
il mostro divorava la pianura,
il mostro divorava la pianura,
il mostro divorava la pianura…
Correva l' altro treno ignaro e quasi senza fretta,
nessuno immaginava di andare verso la vendetta,
ma alla stazione di Bologna arrivòla notizia in un baleno:
«notizia di emergenza, agite con urgenza,
un pazzo si èlanciato contro al treno,
un pazzo si èlanciato contro al treno,
un pazzo si èlanciato contro al treno…»
Ma intanto corre, corre, corre la locomotiva
e sibila il vapore e sembra quasi cosa viva
e sembra dire ai contadini curvi il fischio che si spande in aria:
«Fratello, non temere, che corro al mio dovere!
Trionfi la giustizia proletaria!
Trionfi la giustizia proletaria!
Trionfi la giustizia proletaria!»
E intanto corre corre corre sempre piùforte
e corre corre corre corre verso la morte
e niente ormai puòtrattenere l' immensa forza distruttrice,
aspetta sol lo schianto e poi che giunga il manto
della grande consolatrice,
della grande consolatrice,
della grande consolatrice…
La storia ci racconta come finìla corsa
la macchina deviata lungo una linea morta…
con l' ultimo suo grido d' animale la macchina eruttòlapilli e lava,
esplose contro il cielo, poi il fumo sparse il velo:
lo raccolsero che ancora respirava,
lo raccolsero che ancora respirava,
lo raccolsero che ancora respirava…
Ma a noi piace pensarlo ancora dietro al motore
mentre fa correr via la macchina a vapore
e che ci giunga un giorno ancora la notizia
di una locomotiva, come una cosa viva,
lanciata a bomba contro l' ingiustizia,
lanciata a bomba contro l' ingiustizia,
lanciata a bomba contro l' ingiustizia!

가사 번역

그의 얼굴이 무엇인지,그의 이름이 무엇인지 조차 모르겠어요.,
그가 말한 목소리와 함께,그 다음 노래 한 목소리로,
얼마나 오래된 그는 다음,어떤 색깔 그의 머리를 보았다,
그러나 환상에 나는 그의 이미지를 가지고:
영웅은 모두 젊고 아름답습니다,
영웅은 모두 젊고 아름답습니다,
영웅은 모두 젊고 아름답습니다…
그러나 나는 사건의 시간을 알고,그의 무역 무엇이었다:
세기의 첫 번째 년,기차 드라이버,레일 웨이먼,
페젠티 성전쟁이 시작될 때
이 기차는 또한 진보의 신화이었다 보였다
대륙을 통해 출시,
대륙을 통해 출시,
대륙을 통해 출시…
그리고 기관차는 이상한 괴물 것 같았다
그 남자는 생각과 그의 손으로 지배했다:
무한 보였다 거리 뒤에 왼쪽 포효,
그것은 내부에 엄청난 힘을 갖고있는 것 같았다,
다이너마이트와 같은 힘,
다이너마이트와 같은 힘,
다이너마이트와 같은 힘
그러나 또 다른 큰 힘은 그 날개를 설명했다,
"남자들은 다 똑같아"»
그리고 왕과 폭군들에 대해 그는 길을 터뜨렸다
프롤레타리아 폭탄과 공기를 불
무정부 상태의 토치,
무정부 상태의 토치,
무정부 상태의 토치…
기차는 매일 그의 역에 의해 전달,
멀리 떨어진 럭셔리 기차:
그는 존경받는 사람들을 보았다,그 벨벳에 대한 생각,금,
그는 주변 사람들의 얇은 날에 대해 생각하고 있었다,
그는 신사들로 가득 찬 기차를 생각했다,
그는 신사들로 가득 찬 기차를 생각했다,
그는 신사들로 가득 찬 기차를 생각했다…
이 결정 되었기 때문에 나는 무슨 일이 있었는지 모른다,
아마도 고대 분노,이름없는 세대
복수를 울며,그의 마음을 눈 멀게 했다:
유감을 잊고,그의 선하심을 잊었다,
폭탄 그의 증기 기계,
폭탄 그의 증기 기계,
폭탄 그의 증기 기계…
그리고 트랙에 기관차 서 있었다,
맥동 기계는 살아있는 것 같았다,
방금 브레이크 풀어준 젊은 콜트처럼 보였어요
강철 근육을 가진 가로장을 물으십시오,
baleno 의 맹인 힘,
baleno 의 맹인 힘,
baleno 의 맹인 힘…
그리고 다른 사람과 같은 하루,하지만 아마도 몸에 morerrab 와
그는 잘못된 행동을 보상하는 방법을 가졌다고 생각했습니다.
그는 잠자는 괴물에 올랐다 자신의 두려움을 멀리 보내려고
그리고 나는 그가 무슨 일을하는지에 대해 생각하기 전에,
괴물은 평원을 먹어,
괴물은 평원을 먹어,
괴물은 평원을 먹어…
다른 기차는 의심 거의 느긋한 달렸다,
아무도 복수를 상상하지 못했다.,
하지만 볼로냐 방송국에서 급하게 소식이 왔어:
"긴급 뉴스,긴급 행동,
미친놈이 기차에 뛰어들었어,
미친놈이 기차에 뛰어들었어,
미친놈이 기차에 뛰어들었어…»
그러나 그 동안 실행,실행,기관차 실행
그리고 증기를 히스 거의 살아있는 것 같다
그리고 그것은 비뚤어진 농민들에게 공중에 퍼지는 휘파람을 말하는 것 같습니다:
"형제,두려워 말라,나는 내 의무에 실행!
승리 프롤레타리안 정의!
승리 프롤레타리안 정의!
승리 프롤레타리안 정의!»
그리고 그 동안 실행 실행은 점점 더 강한 실행
그리고 실행 실행 죽음에 실행 실행
그리고 아무것도 지금 엄청난 파괴적인 힘을 보유 할 수 없습니다,
추락하길 기다렸다가
위대한 위안 자,
위대한 위안 자,
위대한 위안 자…
이 이야기는 경주가 어떻게 끝났는지 알려줍니다
차는 죽은 선을 따라 전환…
그의 마지막 동물 외침으로,차는 분출하고 세척했습니다,
그것은 하늘에 폭발 한 다음 연기는 베일을 확산:
그들은 여전히 호흡 누가 그를 집어 들었다,
그들은 여전히 호흡 누가 그를 집어 들었다,
그들은 여전히 호흡 누가 그를 집어 들었다…
그러나 우리는 여전히 엔진 뒤에 그것에 대해 생각하고 싶다
증기 엔진을 멀리 달리고 있는 동안
그리고 뉴스는 하루 더 우리를 도달 할 수 있습니다
기관차의 살아있는 것 처럼,
불의에 대해 폭격,
불의에 대해 폭격,
불의에 대해 폭격!