Francesco Guccini — Nostra Signora Dell'Ipocrisia 가사 및 번역

이 페이지에는 Francesco Guccini의 노래 "Nostra Signora Dell'Ipocrisia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Alla fine della baldoria c’era nell' aria un silenzio strano,
qualcuno ragliava con meno boria e qualcun altro grugniva piano;
alle sfilate degli stilisti si trasgrediva con meno allegria
ed in quei visi sazi e stravisti pulsava un' ombra di malattia.
Un artigiano di scoop forzati scrisse che Weimar giàsi scorgeva
e fra biscotti sponsorizzati videro un anchorman che piangeva
e poi la nebbia discese a banchi ed il barometro segnòtempesta,
ci risvegliammo piùvecchi e stanchi, amaro in bocca, cerchio alla testa…
Il mercoledìdelle Ceneri ci confessarono bene o male
che la festa era ormai finita e ormai lontano il carnevale
e proclamarono penitenza e in giro andarono col cilicio
ruttando austeri: «Ci vuol pazienza! Siempre adelante ma con juicio!»
E fecero voti con faccia scaltra a Nostra Signora dell' Ipocrisia
perchèuna mano lavasse l' altra, tutti colpevoli e cosìsia!
E minacciosi ed un po' pregando, incenso sparsero al loro Dio,
sempre accusando, sempre cercando il responsabile, non certo io…
La domenica di Mezza Quaresima fu processione di etere di Stato
dai puttanieri a diversi pollici dai furbi del «chi ha dato ha dato «ed echeggiarono tutte le sere, come rintocchi schioccanti a morto,
amen, mea culpa e miserere, ma neanche un cane che sia risorto
e i cavalieri di tigri a ore e i trombettieri senza ritegno
inamidarono un nuovo pudore, misero a lucido un nuovo sdegno:
si andòalle prime con casto lusso e i quiz pagarono sobri milioni
e in pubblico si linciòil riflusso per farci ridiventare buoni…
Cosìdomenica dopo domenica fu una stagione davvero cupa,
quel lungo mese della quaresima, rise la iena, ululòla lupa,
stelle comete ed altri prodigi facilitarono le conversioni,
mulini bianchi tornaron grigi, candidi agnelli certi ex-leoni.
Soltanto i pochi che si incazzarono dissero che era l' usato passo
fatto dai soliti che ci marciavano per poi rimetterlo sempre là, in basso!
Poi tutto tacque, vinse ragione, si placòil cielo, si posòil mare,
solo qualcuno in resurrezione, piano, in silenzio, tornòa pensare…

가사 번역

파티 끝에 이상한 침묵이 있었다,
누군가가 덜 보리아와 웃었다 다른 사람이 부드럽게 그런지;
덜 유쾌와 함께 범죄 디자이너의 패션 쇼에서
그리고 그 입장에서,거친 얼굴은 질병의 그림자가 있었다.
강제 국자의 장인은 웨이 마르 이미보고 있다고 썼다
그리고 후원 쿠키 중 그들은 멸치 울고 보았다
그리고 안개가 은행으로 내려가서 기압계가 폭풍을 표시했어요,
우리는 더 오래되고 피곤 깨어,입에 쓴,머리에 원…
수요일 애쉬,그들은 우리에게 옳고 그름을 고백했습니다.
파티는 이제 끝났어 그리고 멀리 카니발
그리고 그들은 속죄를 선포하고,새클로스와 함께 돌아 갔다
절도 아우스테리:"인내심이 필요합니다! 항상 판단에 앞서 엄마를 이동!»
그리고 그들은 위선의 우리의 여인과 날카로운 서약을했다
한 손으로 다른 모든 죄 등을 씻어!
그리고 위협적인 기도와 작은 기도가 그들의 하나님 께 향을 퍼뜨립니다,
항상 비난,항상 책임을 찾고,확실히 나를…
중순절 일요일 국가 에테르의 행진이었다
의 교묘한에서 몇 인치에 창녀에서"준 사람"매일 밤 에코,딸랑이 같은 죽음에 터지는,
아멘,미아 컬파와 미제레르,하지만 부활 개 없습니다
그리고 시간 제한없이 나팔꽃에 의해 호랑이의 기사
그들은 새로운 겸손을 굶주리고,새로운 분노를 저었다:
그는 뒷맛 고급 스러움과 함께 먼저 가서 퀴즈는 냉정한 수백만 달러를 지불했다
그리고 공공 장소에서 낙조가 다시 좋은 우리를 만들기 위해 린치…
그래서 일요일 후에는 정말 어두운 계절이었다,
사순절의 그 긴 달,하이에나 웃었다,늑대는 울부 짖었다,
혜성 별과 다른 경이로움은 변환을 촉진,
화이트 밀스는 전 사자 회색,흰색 양들을 돌렸다.
화가 난 사람은 오직 몇 만이 사용 된 단계라고 말했다
거기에 행진하고 거기에 모든 시간을 다시 넣어 보통 사람에 의해 만들어!
그리고 모든 침묵했다,그는 옳았다,하늘은 가라,바다 정착,
부활 그냥 사람,조용히,조용히,다시 생각합니다…