Francesco Guccini — Quel giorno d'Aprile 가사 및 번역
이 페이지에는 Francesco Guccini의 노래 "Quel giorno d'Aprile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Il cannone è una sagoma nera contro il cielo cobalto
ed il gallo passeggia impettito dentro il nostro cortile
se la guerra è finita perché ti si annebbia di pianto
questo giorno d’aprile
Ma il paese è in festa e saluta i soldati tornati
mentre mandrie di nuvole pigre dormono sul campanile
ed ognuno ritorna alla vita come i fiori dei prati
come il vento di aprile
E la Russia è una favola bianca che conosci a memoria
e che sogni ogni notte stringendo la sua lettera breve
le cicogne sospese nell’aria il suo viso bagnato di neve
E l’Italia cantando ormai libera allaga le strade
sventolando nel cielo bandiere impazzite di luce
e tua madre prendendoti in braccio piangendo sorride
mentre attorno qualcuno una storia o una vita ricuce
e chissà se hai addosso un cappotto o se dormi in un caldo fienile
sotto il glicine tuo padre lo aspetti
con il sole d’aprile
E' domenica e in bici con lui hai più anni e respiri l’odore
delle sue sigarette e del fiume che morde il pontile
si dipinge d’azzurro o di fumo ogni vago timore
in un giorno di aprile
Ma nei suoi sogni continua la guerra e lui scivola ancora
sull’immensa pianura e rivela in quell’attimo breve
le cicogne sospese nell’aria, i compagni coperti di neve
E l’Italia è una donna che balla sui tetti di Roma
nell’amara dolcezza dei film dove canta la vita
ed un papa si affaccia e accarezza i bambini e la luna
mentre l’anima dorme davanti a una scatola vuota
Suona ancora per tutti campana e non stai su nessun campanile
perché dentro di noi troppo in fretta ci allontana
quel giorno di aprile.
(Grazie a Cristian per questo testo)
가사 번역
대포는 코발트 하늘에 대 한 검은 실루엣
그리고 수탉은 우리의 뒤뜰에서 활발하게 걷습니다
전쟁이 끝나면 왜 눈물로 구름을 피운거죠?
이 4 월 날
그러나 국가는 군인을 축하하고 다시 인사하고 있습니다
게으른 구름 떼가 종탑에서 자는 동안
그리고 모두가 초원의 꽃처럼 다시 삶으로 돌아옵니다
4 월 바람 처럼
그리고 러시아는 당신이 마음으로 알고있는 흰색 동화입니다
그리고 그의 짧은 편지를 쥐고 매일 밤 어떤 꿈
황새 중단 에 이 공기 그 얼굴 젖 가 눈
그리고 이탈리아는 지금 무료 홍수 거리를 노래
흔들며 하늘에서 미친 깃발의 빛
네 엄마가 널 안고 울며 미소지었다
누군가 이야기 나 삶의 스티치 주위에
그리고 당신은 코트를 입고있는 경우 또는 당신이 따뜻한 헛간에서 잠을 경우 누가 알 겠어
당신의 아버지가 그를 기다리고 등나무 아래
4 월 태양과 함께
그것은 일요일이고 그와 함께 자전거를 타고 당신은 나이가 들며 냄새를 맡습니다
담배랑 부두에서 물었던 강 중에
그것은 파란색 페인트 또는 모든 막연한 두려움을 연기합니다
4 월 일
그러나 그의 꿈에서 전쟁은 계속되고 그는 여전히 미끄러진다
엄청난 평야에 그 짧은 순간에 계시
황새는 공중에 매달렸고,눈 덮인 동행자는
그리고 이탈리아는 로마의 지붕에 춤추는 여자입니다
삶이 노래하는 영화의 쓴 단맛에서
그리고 교황은 외모와 아이들과 달을 애무
영혼이 빈 상자 앞에서 자는 동안
모두를 위해 여전히 벨을 둥글게 어떤 벨 타워에 서 있지 않습니다
기 때문에 우리 안에 너무 빨리 우리를 멀리 드라이브
그 4 월 날
(이 텍스트에 대한 크리스티안 덕분에)