Francis Cabrel — Madame n'aime pas 가사 및 번역

이 페이지에는 Francis Cabrel의 노래 "Madame n'aime pas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Madame n’aime pas la guitare du tout
Madame n’aime pas la guitare du tout
Madame n’aime pas, mais pas de problèmes
On jouera de la guitare quand même
C’est pas madame qui commande après tout
Madame n’aime pas la basse non plus
Madame n’aime pas la basse non plus
Madame n’aime pas les basses fréquences
On se demande à quoi madame pense
Et nous, sans la basse on est perdu
Madame n’aime pas la batterie je crois
Madame n’aime pas la batterie je crois
Ah, il faudra que Madame s’y fasse
Et qu’elle sache que rien ne remplace
Un bon tempo comme celui-là
Madame n’aime pas le piano
Madame n’aime même pas le piano
Je trouve madame bien difficile
On a l’meilleur pianiste en ville
On se demande vraiment ce qu’il lui faut
Madame n’aime pas l’accordéon
Madame n’aime pas l’accordéon
On s’en fout de ce que madame aime
Ou n’aime pas, il jouera quand même
Nous, c’est ce que nous aimons
Madame n’aime pas ce que nous jouons
Madame n’aime pas ce que nous jouons
Madame dit que c’est du folklore
Que ça joue faux, que ça joue fort
Alors, d’avance madame, pardon
Pardon

가사 번역

부인께선 기타를 전혀 좋아하지 않습니다
부인께선 기타를 전혀 좋아하지 않습니다
부인 좋아하지 않는다,그러나 아무 문제
어쨌든 기타를 치죠
명령하는 마담도 아니고
마담도 베이스 싫어해요
마담도 베이스 싫어해요
부인 낮은 주파수를 좋아하지 않는다
마담께서 어떻게 생각하시는지 궁금하네요
그리고 우리는,베이스 없이 우리는 잃습니다
부인께서 제가 믿는 배터리를 싫어하십니다
부인께서 제가 믿는 배터리를 싫어하십니다
아,당신은 그것을해야 할 것이다.
그리고 그녀는 아무것도 대체 없다는 것을 알려
그런 좋은 템포
마담,피아노 싫어하시네
마담도 피아노를 싫어하셔
난 아주 어려운 마담 찾을 수 있습니다
우리는 마을에서 최고의 피아니스트가 있습니다
우리는 정말 걸리는 궁금해
아코디언을 싫어하시는 군요
아코디언을 싫어하시는 군요
마담께서 좋아하시든
또는 그는 여전히 재생됩니다,좋아하지 않는다
우리는 우리가 사랑하는 것입니다
부인께서 우리가 하는 걸 싫어하십니다
부인께서 우리가 하는 걸 싫어하십니다
부인 말로는 민담이래
잘못 재생하자,큰 소리로 재생할 수 있습니다
미리 말씀드리지만
용서