Franco Battiato — Un Irresistibile Richiamo 가사 및 번역
이 페이지에는 Franco Battiato의 노래 "Un Irresistibile Richiamo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Era magnifico quel tempo, com’era bello,
quando eravamo collegati, perfettamente,
al luogo e alle persone che avevamo scelto,
prima di nascere.
Il tuo cuore è come una pietra coperta di muschio,
niente la corrompe.
Il tuo corpo è colonna di fuoco affinchè
arda, e faccia ardere.
Le mie braccia si arrendono facilmente
le tue ossa non sentono dolore.
I minerali di cui siamo composti,
tornano, ritornano all’acqua.
Un suono di campane
lontano, irresistibile, il richiamo
che invita alla preghiera del tramonto.
Gentile è lo specchio, guardo e vedo
che la mia anima ha un volto.
Ti saluto divinità della mia terra
il richiamo mi invita.
Il tuo cuore è come una pietra coperta di muschio,
niente la corrompe.
Il tuo corpo è colonna di fuoco affinchè
arda, e faccia ardere.
Un suono di campane
lontano, irresistibile, il richiamo
che invita alla preghiera del tramonto.
Un suono di campane
lontano, irresistibile, il richiamo
che invita alla preghiera del tramonto.
가사 번역
그 때 얼마나 아름다운지,장관이었습니다,
우리가 연결되었을 때,완벽하게,
우리가 선택한 장소와 사람들에게,
네가 태어나기 전에
당신의 마음은 이끼로 덮인 돌과 같습니다,
아무것도 그녀를 손상시키지 않습니다.
네 몸은 불의 기둥이다
화상,화상.
내 팔은 쉽게 포기
당신의 뼈는 아무 고통도 느끼지 않습니다.
우리가 구성하는 광물,
그들은 다시 물으로 돌아갑니다.
벨 소리
멀리,저항 할 수없는,유혹
즉 일몰 기도에 초대합니다.
좋은 거울,내가보고 볼
내 영혼이 얼굴이 있다고
내 땅의 신성을 너에게 맞이 하노라
이 호출은 나를 초대합니다.
당신의 마음은 이끼로 덮인 돌과 같습니다,
아무것도 그녀를 손상시키지 않습니다.
네 몸은 불의 기둥이다
화상,화상.
벨 소리
멀리,저항 할 수없는,유혹
즉 일몰 기도에 초대합니다.
벨 소리
멀리,저항 할 수없는,유혹
즉 일몰 기도에 초대합니다.