Franco Califano — Primo di settembre 가사 및 번역

이 페이지에는 Franco Califano의 노래 "Primo di settembre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Stasera, se posso indovinare
la tua bellezza saràla bellezza di tutti
e a me non manderai neanche un pensiero…
Almeno, fa che nessuno ti stringa
in memoria del nostro primo ballo
in quella notte d’estate
ma ormai, ormai non èpiùestate
e stasera, se posso indovinare
tu farai come vorrai…
Primo di Settembre, tu sei giàlontana
forse avverti appena il pensiero mio
Io vorrei parlarti, chiameròstasera
spero di trovarti, tanto so a che ora…
Ciao non ricordi più…
si, dimmi che fai tu e la tua cittàsenza di me ti diverti giàbeata te…
se mi dici che ti manco anch’io
ti raggiungo e addio passato mio…
Primo di Settembre, nascono rimpianti
vanno via per sempre, dolci sentimenti.
Ciao, non ti sento più,
no, non ti sento più
pronto dove sei, mi senti tu non potresti mai, hai messo giù…
ciao, ti èpassata già
e un’illusione va ora se vorrai chiamerai tu ma che dico mai, che penso mai…

가사 번역

오늘 밤,내가 추측 할 수 있다면
당신의 아름다움은 모두의 아름다움을 베테 것입니다
그리고 당신은 나에게 생각을 보내지 않을 것입니다…
적어도 아무도 널 안아주지 못하게 해
우리의 첫 춤의 기억
그 여름 밤에
하지만 지금,지금은 더 여름이 아니다
그리고 오늘 밤,내가 추측 할 수 있다면
당신은 당신이 원하는대로 할 것입니다…
9 월 첫째,당신은 산 에서 이미
어쩌면 당신은 내 생각을 느낄 수 있습니다
얘기하고 싶어요 오늘 밤에 전화할게
나는 당신을 찾을 수 있도록 노력하겠습니다,그래서 나는 시간을 알고있다…
안녕하세요 더 이상 기억하지…
예,당신이 무엇을 말해 나없이 당신의 도시는 이미 술에 취해 재미…
당신이 저를 너무 그리워 말해 경우에
너와 함께 내 과거를 작별하고…
9 월 첫째,후회는 태어납니다
그들은 영원히,달콤한 감정을 멀리 이동합니다.
안녕,더 이상 안 들려,
아니,더 이상 안 들려
당신이 어디에 준비,당신은 당신이 내려 놓고,결코 할 수없는 내 말을 듣고…
안녕하세요,당신은 이미 통과했습니다
그리고 지금 환상은 네가 전화하고 싶어도 난 절대 말하지 않을 거야…