Franco Ricciardi — Mia cugina 가사 및 번역

이 페이지에는 Franco Ricciardi의 노래 "Mia cugina"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Giù le luci
tutto è pronto
ed una voce dice:
Franco, in scena dai.
Io confuso dalle grida della folla
che non mi ci abituo mai.
Quella ragazzina in prima fila
con un viso indescrivibile
Mentre le altre gridano il mio nome
fissa gli occhi su di me.
Poi finita la serata
dentro al camerino ci ritrovo lei.
Bella da morire che così, lo giuro,
non ne avevo viste mai.
E quel bacio lungo da impazzire
è stato un gesto inevitabile
tutto così bello fino a quando
nun m’ha ritt a verità
Rit: OOhh Dio, ma quella che ho baciato
era mia cugina,
io nun m’arricurdav era piccolina
quanno veneva 'a casa cu mammà
Oohh Dio, ma guarda un pò che stronza
è mia cugina
m’ha mis rind’a sta vita n’ammuina
chissà se 'o tiempo mo pò cancellà
saie che scuorno pè mammà
era na criatura, l’ha m’barat 'a cammenà.
Cento mila donne
mai nessuna nel mio cuore c’era entrata, mai.
Ed invece lei ci ha messo un attimo
e in un attimo è finita già.
Se nelle sue vene c'è il mio sangue
questa storia è impossibile.
Ma com’era bella chella vocc
nun m’ha pozzo cchiù scurdà.
Rit: OOhh Dio, ma quella che ho baciato
era mia cugina,
io nun m’arricurdavo era piccolina
quanno veneva 'a casa cu mammà
Oohh Dio, ma guarda un pò che stronza
è mia cugina
m’ha mis rind’a sta vita n’ammuina
chissà se 'o tiempo mo pò cancellà
saie che scuorno pè mammà
era na criatura, l’ha m’barat 'a cammenà.
(Grazie ad Alessandra per questo testo)

가사 번역

불빛 아래로
모든 준비가
그리고 목소리는 말한다:
프랑코,어서
나는 군중의 울음 소리에 의해 혼란
익숙해지지 않을 거라고
앞줄에 있는 그 작은 소녀
형언할 수 없는 얼굴을 가진
다른 사람들이 내 이름을 외치는 동안
날 봐
그럼 저녁은 끝났어
드레스룸 안에 있어
그렇게 죽을 아름다운,나는 맹세,
나는 어떤 것도 본 적이 없다.
그리고 그 미친 긴 키스
그것은 피할 수없는 제스처였다
까지 모든 너무 아름다운
수녀가 내게 진실을 줬어
릿:오 하나님,하지만 내가 키스 한 것
내 사촌이었어,
난 부자가 아니야 그녀는 조금이었다.
그가 엄마에게 돌아 왔을 때
오 신이시여,저년 좀 봐
내 사촌이야
그는 내게 이 삶을 주었지
시간이 취소 될 경우 누가 알 겠어
제가 뭘 하려는지 아시잖아요,엄마
그는 카미나에서'그것을 바라'생물이었다.
십만 여성
내 마음에 아무도 그것을 입력 한 적이 없었다,이제까지.
그리고 대신 그녀는 순간을했다
그리고 순간에 그것은 이미 끝났습니다.
그의 혈관에 내 피가 있다면
이 이야기는 불가능하다.
그러나 첼라 vocc 얼마나 아름다운했다
얼마나 어두운지 모르겠어
릿:오 하나님,하지만 내가 키스 한 것
내 사촌이었어,
난 부자가 아니야 그녀는 조금이었다.
그가 엄마에게 돌아 왔을 때
오 신이시여,저년 좀 봐
내 사촌이야
그는 내게 이 삶을 주었지
시간이 취소 될 경우 누가 알 겠어
제가 뭘 하려는지 아시잖아요,엄마
그는 카미나에서'그것을 바라'생물이었다.
(이 텍스트에 대한 알레산드라 덕분에)