Françoise Hardy — Fin d'après-midi 가사 및 번역
이 페이지에는 Françoise Hardy의 노래 "Fin d'après-midi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tu es quelque part à Paris
Ou chez toi
Tout seul ou avec des amis
Je n’sais pas
Moi je suis allongée sur mon lit
Dehors y a trop de gens, de voitures et de bruit
J’ai posé un instant ce livre qui m’ennuie
Tout doucement descend la nuit
Et je vois
Par la fenêtre le voisin qui
Croise les bras
Moi, je suis allongée sur mon lit
Je me sens un peu faim
Il est six heures et demie
Je ne sais pas très bien
De quoi j’aurais envie
가사 번역
넌 파리 어딘가에 있어
또는 집에서
혼자 또는 친구와 함께
나는 모른다
내 침대에 누워
외부에는 너무 많은 사람들,자동차 및 소음이 있습니다
나는 잠시 나를 지루이 책을 내려 놓았다
모든 천천히 밤에 내려
그리고 나는 본다
창문 옆 이웃 사람
팔을 교차
내 침대에 누워
나는 조금 배고픈 느낌
6 시간 반이야
나는 아주 잘 모른다
내가 원하는 것